Читать «Екатерина. Цена слова» онлайн - страница 73

Александра Гром Александра

Пополнение багажа знаний отмечаю последним глотком из кубка. Интересно, сколько нам придется здесь сидеть?

— Ты закончила? — Лис кивает на мой кубок.

— Да.

— Тогда предлагаю подняться в номер.

— А мы… не помешаем?

— Нет! — в один голос отвечают мужчины.

Уверения Лиса и Джари, пусть и такие дружные, вызывают сомнения, поэтому в общую гостиную я вхожу с опаской. Никогда не страдала склонностью к подглядыванию за чужой интимной жизнью. Возможно, здесь хорошая звукоизоляция, и неловкости удастся избежать.

Неловкости, может, и удастся… Баисар сидит на низеньком диванчике. Его вид безупречен как всегда.

— Уже? — насмехается Джари.

— Да.

— Быстро ты, — продолжает подначивания шутник.

— Отстань! — Баисар хмурится. — Она мне для дела нужна, поэтому сейчас спит и видит… сладкие сны. — Пауза в нужном месте фразы не оставляет сомнений в их сюжете.

— Только для дела? — удивляется Джари. — А как же удовольствие?

— Я существо моногамное, — признается… молодой мужчина.

— И кому же ты верен сейчас?

— Вдове, проживающей в столице. Жаль только ее родственники в последнее время вплотную занялись поисками нового супруга. Ну, ничего, найду кого-нибудь другого! — беззаботность тона подтверждает временный характер, который носит верность белокурого соблазнителя.

— Нет, все-таки женщины удивительные существа! Загадочные и непостижимые!

Что служит поводом для сентенции Джари мне неясно, но ее смысл требует ответа.

— Конечно, как же иначе! — соглашаюсь насмешливо. — Вы, мужчины, как дети. Когда игрушка надоедает, ищите новую. Вот нам и приходится выкручиваться, чтобы поддерживать ваш интерес.

Лис вклинивается в разговор:

— Это очень занимательная мысль, хотя и не к месту. — Неужели?! — Но продолжать назревающие дебаты вам придется без Баисара. Тебе пора идти, — обращается наследник Асиса к чинно восседающему другу, и того будто пружиной подбрасывает с дивана.

— Да, мой принц! — отзывается он.

Пара мгновений, и хлопает дверь. Какой быстрый!

— А для какого дела Баисару нужна служанка? Или этот вопрос тоже подлежит обсуждению лишь тогда, когда ваше трио в полном составе?

Ожидаемое «да» Лис не произносит, он приоткрывает передо мной завесу одной из тайн Баисара:

— Она его алиби на эту ночь. Некоему господину сегодня придется расстаться с дневником из своей коллекции. Мы были бы рады получить его легально, но есть подозрения, что этот сайри связан с йирис и мятежниками.

Мой обескураженный вид находит отклик у принца:

— Не забивай себе голову этими мелочами. Лучше отдохни, как следует. Завтра Баисару может не повезти с переходом.

Ничего себе мелочи! Они задумали кражу! Впрочем, это их план и им виднее, что и как делать. А мне вот предстоит омовение в одиночестве, а я бы не отказалась от продолжения новой традиции, когда в этом деле оказывают помощь. Если бы не конспирация, уверена, Лис пригласил бы служанку, но перед посторонними мои волосы светить нельзя.

4-ый день в Асисе

Утром зал, отведенный для трапез гостей, гудит как растревоженный улей. Стоит подвернуться удобному случаю, Баисар ловит свою служанку за руку.