Читать «Её вишенка» онлайн - страница 74

Пенелопа Блум

— Большинство парней, — он неожиданно снова прервал поцелуй, — в такой момент хотят, чтобы партнерша тоже прикасалась к ним. В противном случае, они могут заволноваться, что ей не нравится или они не в ее вкусе.

— Мне это нравится, — выдохнула я.

— Докажи это, — он тихо рассмеялся, прижавшись лбом к моему лбу. Затем, мягко обхватив мое запястье, потянул мою руку себе за спину и уложил ее прямо на свою задницу.

Удивленно втянув воздух, я сглотнула. Я никогда не претендовала на звание эксперта, но легко могла узнать божественную исключительность, когда чувствовала или видела ее. Задница Уильяма была задницей, которой все ослы этого мира стремились быть. Это был Ferrari (прим. итальянский гоночный автомобиль) против большинства мужских Corolla (прим. компактный автомобиль, выпускаемый компанией Toyota).

Моя рука непроизвольно сжалась, и жар — кружившийся по моему телу, не находя выхода, — взорвался подобно лесному пожару. Во мне словно щелкнул выключатель. Я вмиг поняла, что готова к большему. Я жаждала большего.

Я, позабыв, что сидела прямо, подняла другую руку, чтобы покрепче ухватиться за предложенное великолепие, и, не удержав равновесия, плюхнулась на спину, дернув парня на себя и крепко вцепившись в его превосходные булочки, потому что не собиралась расставаться со столь великолепной добычей.

Уильям плавно опустился на меня, даже не прервав поцелуя.

— Очень хорошо, Черри. Ты — прирожденная ученица.

— Думаю, с этого момента я знаю, как надо действовать, — выдохнула я.

Утробный звук, вырвавшийся из его груди, подтвердил верность моих слов и стал сигналом к моим дальнейшим действиям. Его рука соскользнула с моей груди на бедро, и я, с неохотой отпустив его задницу, начала возиться с ремнем. Мои неумелые попытки, грозившие некоторыми неприятностями, не остались незамеченными. Парень ловко расстегнул пряжку и снял ремень. Я сразу же набросилась на его пуговицу и молнию, а он, не теряя времени даром, стал стягивать за бретельки мое платье.

Я нервничала. Мое дыхание было прерывистым и шумным, а мои руки дрожали, словно я испытала гипотермический шок, хотя ночь была приятно теплой. Уильям взял мою руку в свою и, поднеся ее к губам, стал нежно целовать кончики моих пальцев. Его улыбка была ослепительной.

— Ты почувствуешь себя лучше, если я признаюсь, что тоже нервничаю?

— Лжец, — мой голос прозвучал довольно неуверенно.

— Я уже говорил тебе, что иногда делаю разное дерьмо, но никогда не лгу.

— С чего бы тебе нервничать? — нахмурилась я, глядя ему в глаза.

— Раньше меня никогда не волновало, что произойдет после ночи секса с кем-либо. Но на этот раз мне не все равно.

Я облизала губы.

— Ну, даже если ты это сказал, чтобы помочь мне расслабиться, уверяю, это сработало. Так что спасибо.

Он вновь поцеловал кончики моих пальцев.

— Извини, если оказаться здесь для тебя было слишком, — парень кивнул на окружающую нас воду. — Мне очень хотелось, чтобы твой первый раз надолго запомнился тебе.