Читать «Её вишенка» онлайн - страница 38

Пенелопа Блум

Я была удивлена, как легко мне удалось выбросить из головы все свои финансовые проблемы. Обещание Уильяма предоставить мне маркетинг мирового класса вдохновляло. У меня были все основания полагать, что его помощь является именно тем, что поможет моей пекарне начать получать прибыль.

Неожиданный стук в мою дверь взволновал меня. Первая мысль, пришедшая в мою романтическую голову, что Уильям решил навестить меня. Хотя… он никак не мог знать, где я живу. Но мое глупое, иррациональное сердце все равно отчаянно заколотилось, когда я пошла открывать дверь.

Это был Натан. Он держал в руках цветы и был одет так, чтобы произвести впечатление. На нем был модный пиджак и узкий шелковый галстук.

Я покачала головой.

— Натан. Когда ты прекратишь этот фарс? Это не серьезно.

— Что? Ты отказываешь мне из-за того придурка с вечеринки?

— Нет, я уже не раз говорила тебе, что мы расстались. Пожалуйста, просто сдайся. Это не какой-то фильм, где девушка, в конце концов, смягчается лишь потому, что парень не отступил. В реальной жизни это всегда жутко. Мне очень жаль, но это правда.

Натан так стиснул зубы, что его челюсти напряглись.

— Возьми хотя бы их, — протянул он мне цветы.

Я вздохнула.

— Натан, мне очень жаль, — я закрыла перед ним дверь и вновь глубоко вздохнула.

Я ненавидела, когда он вынуждал меня быть такой грубой. Но с ним по-другому нельзя. Если бы я взяла цветы, то для него это стало бы неким тайным сигналом моего желания о продолжении его ухаживаний. Но мне хотелось, чтобы он прекратил. Этому способствовало мое убеждение, что единственное, что его так сильно зацепило во мне, — абсолютно больная идея — что он единственный заслуженный претендент на мою девственность. Его аргумент — он был моим первым бойфрендом и встречался со мной много лет. И это не моя выдумка. Он сказал это незадолго до нашей ссоры.

Я подождала несколько минут, почти ожидая, что он снова постучит в дверь и потребует, чтобы его впустили. Но, спустя пару минут, к своему величайшему облегчению, услышала его удаляющиеся шаги.

К счастью, сегодня я буду занята, и мне не придется думать о Натане весь вечер. Каждый раз после встречи с ним меня одолевали параноидальные мысли. Они закручивались бесконечной спиралью, и для меня все заканчивалось задернутыми шторами и забаррикадированной дверью. Но сегодня я приступала к выполнению своей части сумасшедшей сделки, которую я заключила с Уильямом.

* * *

Каким бы заманчивым это ни было, я не позволила себе тратить драгоценный час на макияж, прическу и выбор идеального наряда. Я испытывала огромное искушение, но мне хотелось доказать самой себе, что я для Уильяма не просто еще одна зарубка… при условии, что Зои сказала мне правду.