Читать «Единственная для верианского принца 1» онлайн - страница 132

Алия Шакирова

 Центр столовой оккупировал длинный овальный стол – сродни тем, что я воображала в замках каких-нибудь древних вампиров, рожденных аристократами.

 Король с королевой уже занимали одну короткую его сторону, Сэл сидел где-то посередине длинной.

 Едва мы показались на пороге, Айстра встал, чуть повел головой, отчего его длинные, темно-русые волосы, тон-в-тон с пышными прядями младшего сына, рассыпались по плечам. По сравнению с Рэмом он представлялся человеком-горой… вернее верианцем-горой.

 Первое впечатление от принца, как от громилы, кануло в Лету, стоило познакомиться с его отцом. Фигура Сэла копировала телосложение последнего, но из-за невысокого, по сравнению с Айстрой и Рэмом роста, он выглядел еще более грузно.

 Король и его первенец были примерно одинаково высоки. При этом первый оказался раза в полтора шире второго в плечах. Королева, которую я нарекла Герой, доходила ему до локтя, а, значит, они с Сэлом почти одного роста.

 Ненадолго Айстра застыл, глядя на нас с Рэмом так, словно мог прочитать мысли, чувства, а, заодно, и всю историю отношений.

 Наконец, он «отмерз» и произнес, приложив руку к груди:

 - Еще раз приветствую за нашим столом потомка великих аджагар, Мелену, единственную моего первенца – Рэма, - по всей видимости, на этом официоз закончился, потому, что король мягко улыбнулся и добавил: - Остальные сыновья прибудут к ужину, я посылал их навестить провинции.

 - Прекрати держать гостей стоя, - одернула мужа Гера. – Мелена, мы не столь церемонны, как ваши древние короли. Присаживайтесь, - улыбнулась она, отчего желтовато-зеленые глаза просияли.

 «Да, видимо, эти монархи и впрямь попроще, чем наши средневековые», - думала я, устраиваясь на отодвинутом Рэмом кресле, напротив королевской четы.

 Кресло, из того же красноватого пластика, как и стол, подобно сиденьям шара-мобиля сразу принимало форму тела. Тканая обивка была достаточно мягкой, чтобы ощущать полный комфорт и расслабленность, но достаточно упругой, чтобы мышцы оставались в тонусе.

 Королевская чета для обеда не переоделась. И впрямь непохоже на мои фантазии о монархах, менявших туалеты на каждый выход, а то и еще чаще.

 Стол сервировали только приборами.

 Но едва мы расселись, в двери ворвались три служанки, на мой вкус, слишком рослые и мускулистые для женщин. Королева, по сравнению с ними, выглядела куда более изящно.

 В одинаковых серебристых туниках, облегающих брюках и сандалиях, они были единственными из встреченных мной верианцев, чьи волосы скручивались на затылке в замысловатый пучок.

 Сколько ни пыталась разглядеть, не заметила ни шпилек, ни лент, ничего, что закрепляло бы жгуты локонов, но лежали они словно влитые. Потом спрошу у Рэма.

 Служанки накрывали на стол так быстро, что я лишь диву давалась. Должно быть, все дело в пониженной гравитации…

 Первым появился перед нами суп, типа того, который нахваливал на корабле Рэм. Потом салат из каких-то водорослей – курчавых, явно залитых маслом.