Читать «Дюма. Том 09. Виконт де Бражелон, или Еще десять лет спустя. Части 1,2» онлайн - страница 363

Александр Дюма

118 …замок Людовика Орлеанского… — т. е. Пьерфон, французский феодальный замок-крепость, построенный в XIV в.; принадлежал герцогам Орлеанским. При Ришелье замок перешел во владение короля, а его укрепления были разрушены. В начале XIX в. развалины замка были выкуплены Наполеоном I, а в 1862 г. Пьерфон был восстановлен в своем первоначальном виде.

Людовик Орлеанский, герцог (1372–1407) — брат короля Карла VI, родоначальник линии герцогов Орлеан-Валуа; в 1404–1407 гг. правитель государства по причине слабоумия Карла.

121 Лютня — струнный щипковый инструмент восточного происхождения; занесенная арабами в Сицилию и Испанию, лютня в средние века распространилась по всей Европе.

Ракан, Опора де Бюэй, маркиз де (1589–1670) — французский поэт, член Академии; прославился своей книгой "Пастушеские сцены", написанной в духе изысканной галантности.

130 Герцог Йоркский, Джемс (1633–1701) — второй сын Карла I, ад мирал английского флота; в 1685–1688 гг. — король Англии Яков II.

135 Бастилия — крепость на окраине Парижа, известна с XIV в., за тем вошла в черту города; служила тюрьмой для государственных преступников; в 1789 г. в начале Великой Французской революции была разрушена.

139 …как ученик Пифагора… — Пифагор Самосский (вторая половина VI — нач. V в. до н. э.) — древнегреческий философ, религиознонравственный реформатор и математик. Основал в Южной Италии религиозно-философское братство с ритуализированным уставом и общностью имущества, бывшее одновременно и научной школой и политической партией. Ученики Пифагора разработали сложную систему культовых запретов, так называемый "пифагорейский образ жизни".

141 …коварного Альбиона… — Альбион — древнее название Британских островов. Выражение "коварный Альбион" (т. е. Англия), характеризующее двуличную политику английской дипломатии, распространилось во Франции с конца XVIII в., со времени Великой Французской революции.

144 Су — французская мелкая монета, чеканилась до 1793 г. из меди и даже из железа.

146 Циклопы — в древнегреческой мифологии страшные могучие великаны с одним глазом во лбу. У некоторых древних авторов циклопы выступают как слуги Зевса (римского Юпитера), ковавшие ему громы и молнии, или как помощники бога-кузнеца Гефеста.

…с каким Нептун произносил: "Quos ego!". — Нептун (древнегреческий Посейдон) — в античной мифологии бог моря. Словами "Quos ego!" — "Я вас!" — Нептун в "Энеиде" Вергилия грозит ветрам, поднявшим на море бурю.

147 …пикардийские рыбаки… — Пикардия — историческая область на севере Франции.

149 …вернулся к…штатгальтеру Голландии Вильгельму II… — Здесь у Дюма неточность. В описываемое в романе время должность штатгальтера Нидерландии была свободной. Вильгельм И, принц Нассау-Оранский (1626–1650), зять Карла II, бывший штатгальтером в 1647–1650 гг., уже умер. Его сын Вильгельм (1650–1702), в будущем (с 1688 г.) король Англии, был избран штатгальтером в 1672 г.

Мария Стюарт (1542–1587) — королева Шотландии с 1542 (фактически с 1561) по 1567 г.; с 1548 г. жила во Франции, в 1558–1560 гг. жена дофина (наследника престола), ставшего королем Франциском II; после его смерти вернулась в Шотландию. Свергнутая с престола восстанием протестантских лордов, Мария бежала в Англию, где содержалась в заключении девятнадцать лет, а потом была казнена.