Читать «Драма жизни» онлайн - страница 9

Кнут Гамсун

Терезита. Нѣтъ.

Карено. Да что же можно сказать въ такомъ случаѣ? По-моему, согласиться, т.-е., если вы сами… Посторонній не можетъ такъ хорошо… Мнѣ кажется, согласиться.

Терезита. Мнѣ бы хотѣлось, чтобы вы думали иначе.

Карено. Поймите меня. Я, собственно, не могу имѣть объ этомъ никакого мнѣнія.

Терезита. Мнѣ представляется это иначе.

Карено. Да, но тогда вы этого не сдѣлаете. Не согласитесь на это.

Терезита. А если соглашусь, то сказкѣ будетъ конецъ.

Карено. Вы этого не думаете.

Терезита. И никто не будетъ объ этомъ жалѣть.

Г-нъ Отерманъ, замѣтно блѣдный и очень взволнованный, входитъ справа. Но вѣдь тутъ все мраморъ. Показываетъ кругомъ.

Карено. Ну, что же?

Г-нъ Отерманъ. Здѣсь нельзя строить вашу башню.

Карено. Но… Вы же сами отдали мнѣ все мѣсто. До самаго моря, какъ вы сказали.

Г-нъ Отерманъ. Да слышите ли вы? Вѣдь это мраморъ. Я вамъ дамъ тотъ мысъ. Стройте тамъ вашу башню. Я хочу изслѣдовать всю окрестность; тутъ, должно быть, повсюду мраморъ.

Карено. Какой мысъ? Тамъ?

Г-нъ Отерманъ. Да, тамъ, у опушки лѣса. Тамъ эта башня будетъ служить маякомъ для мореплавателей. Показывая второму рабочему. Сдѣлай здѣсь скважину, Генеръ.

Первый рабочій. Хорошо.

Г-нъ Отерманъ. Здѣсь должно быть мрамора на громадную сумму. Идетъ по тропинкѣ вправо.

Терезита. Ваша радость пропала, Карено?

Карено. Замѣтили ли вы, фрэкенъ Терезита, какъ онъ былъ блѣденъ? Въ его глазахъ промелькнули огоньки.

Терезита. У Тю?

Карено. Нѣтъ, въ глазахъ вашего отца. Въ нихъ пробѣжалъ огонекъ.

Рабочіе начинаютъ бурить.

Карено. Пойдете вы со мной на новое мѣсто?

Терезита. Нѣтъ, я иду домой къ Іенсу Спиру.

Карено. Да, конечно; извините. Кланяется и уходитъ влѣво.

Терезита смотритъ ему вслѣдъ, тихо. Карено! Скрещиваетъ на груди руки. Внезапно восклицаетъ. Генеръ!

Второй рабочій идетъ къ ней.

Терезита. Я не хочу этого больше. Слышишь ты? Топаетъ ногой. Не приходи больше! Идетъ направо.

ДѢЙСТВІЕ ВТОРОЕ

Усадьба г-на Отермана. Направо хорошая широкая каменная лѣстница и часть главнаго дома съ окнами. Ландшафтъ тотъ же, что и въ первомъ дѣйствіи, только съ другой стороны. На мысѣ возвышается высокое зданіе въ родѣ башни. Море покрыто шхерами, о которыя разбиваются волны.

Осень; мѣстами снѣгъ. Отдаленный рокотъ моря. Три часа пополудни. Темнѣетъ. Изъ дома слышна игра на роялѣ.

Іенсъ Спиръ, 30-ти лѣтъ, съ бородой, стоитъ у лѣстницы. Онъ куритъ и слушаетъ музыку. Г-нъ Отерманъ быстро идетъ справа, проходитъ мимо лѣстницы и скрывается за дальнимъ угломъ дома. Спустя нѣсколько минутъ онъ снова возвращается.

Г-нъ Отерманъ. Сегодня сильная буря на морѣ.

Іенсъ Спиръ. Непогода.

Г-нъ Отерманъ. Нѣтъ ли чего-нибудь новаго на линіи, Іенсъ Спиръ? Музыка замолкаетъ.

Іенсъ Спиръ. Небольшія поврежденія на сѣверной линіи.

Терезита выходитъ на лѣстницу. Папа, кофе готовъ; остынетъ.

Г-нъ Отерманъ. Мнѣ некогда. Гдѣ дѣти?

Терезита. Не знаю.

Г-нъ Отерманъ. Если увидишь ихъ, скажи мнѣ, гдѣ они. Они мнѣ нужны.

Терезита. Я поищу ихъ.

Г-нъ Отерманъ. Всюду нужна работа, а людей нѣтъ, чтобы ее исполнить.

Терезита. Да, но ты вѣдь самъ всѣхъ разсчиталъ.