Читать «Драконовы сны» онлайн - страница 369

Дмитрий Игоревич Скирюк

58

На галерах, кроме каторжников, были и вольнонаёмные гребцы и моряки – беневоленты (от benevolent – «благожелательно», «добровольно»). Их приковывали только на ночь.

59

Годи – предводитель местной общины в Древней Исландии, иногда исполнявший обязанности жреца.

60

Тинг – народное собрание в Исландии, аналог русского вече.

61

«Или государь, или никто» (лат.).

62

Vis medicatrix naturae (лат.) – целительная сила природы.

63

Non sequitur (лат.) – нелогично.

64

Нидхёгг – в скандинавской мифологии дракон, лежащий в колодце Хвергельмир и грызущий один из корней Иггдрасиля. Также он пожирает прелюбодеев, клятвопреступников и подлых убийц.

65

Ньёрд – скандинавский бог мореплавания, охоты, рыболовства.

66

Гинунгагап – в скандинавской мифологии – изначальная бездна, откуда вышло всё живое.

67

Палимпсест – документ, где затёрли старый текст, чтоб написать поверх него новый. В Средние века, когда пергамент был дорог, переписчики использовали подобным образом старые куски по несколько раз.