Читать «Драконовы сны» онлайн - страница 368

Дмитрий Игоревич Скирюк

25

Tabula Rasa (лат.) – Чистая поверхность (букв. «Доска чиста»). Соответствует русскому «С чистого листа».

26

Стиринг – рулевое весло, обычно крепилось с правого борта (отсюда «штирборт» – правый борт корабля).

27

Нагели – деревянные гвозди, скрепляющие корабельную обшивку.

28

Стихи Ильи Кормильцева.

29

По каким-то нелепым представлениям средневековой наукой считалось, что хамелеоны не едят обычную пищу, а питаются именно воздухом и более ничем.

30

Эгир – в скандинавской мифологии – морской великан, от гнева которого происходят бури и штормы.

31

У скандинавов ворон считался священной птицей Одина, и викинги часто изображали его на своих знамёнах.

32

В середине зимы в Древней Скандинавии праздновался языческий праздник плодородия – Йоль.

33

Погибший в битве воин, по верованиям древних скандинавов, уже отправлялся в Вальгаллу, то есть, уже был удостоен высшей посмертной чести. Смысла в молитве, таким образом, не было, поэтому Яльмар и объясняет, что она, мол, «не повредит».

34

Вильям Шекспир. Король Лир.

35

Скандинавский аналог ада (Нифльхель) выглядел как ледяная пустыня.

36

Аквавитом (лат. Aqua vitae – букв. «вода жизни») в Средние века назывался винный спирт.

37

Согласно одной из библейских легенд, Каин совершил убийство брата именно ослиной челюстью.

38

Гололит – перстень, целиком вырезанный из единого куска драгоценного камня.

39

Здесь: square – можно перевести с английского как «квадрат»; berry – «ягода». Bloomsberry square буквально означает: «Площадь спелых ягод».

40

Вильям Шекспир. Сонет № 20.

41

Пикты – букв. «крашеные» (лат. Pict) – северные кельтские племена, в основном, горцы Каледонии, некогда очень воинственные, во время войны и набегов раскрашивали себе лица для устрашения противника.

42

Стихи Антора (А. Ачкасова).

43

Стихи Антора (А. Ачкасова).

44

Остров Лошадиный – теперь Мейнлэнд, самый большой из островов Оркнейского архипелага.

45

Тафл (хнефатафл) – скандинавская настольная игра, зажимные шашки.

46

Бьярмы (соответственно «Бьярмаланд») – так скандинавы называли пермские земли, включая часть побережья Белого моря.

47

Норвежская народная песня XV века «Villemann og magnhild».

48

Одно из имён скандинавского бога Локи.

49

Слейпнир (букв. «быстро скользящий») – восьминогий серый конь скандинавского бога Одина.

50

Стихи Иосифа Бродского.

51

По обычаю викингов, закрывший убитому глаза (и ноздри) тем самым давал клятву отомстить за его смерть.

52

Ещё один жестокий обычай викингов казнить предателей – у жертвы на спине ломали и выворачивали рёбра, после чего извлекали лёгкие.

53

Скидбладнир (букв. «построенный из дощечек») – чудесный корабль из скандинавских саг, которому всегда дует попутный ветер и который может стать таким маленьким, что умещается в кармане.

54

Обычные у викингов обряды побратимства.

55

Хельгаффель – царство мёртвых, Нифльхель.

56

Сколль – застольный возглас скандинавов, вроде нашего «Будем здоровы». Бытует и ныне.

57

Скрелинги – так скандинавы называли эскимосов и индейцев, не делая между ними разницы. Первоначально слово имело унизительный оттенок «заморыш», «слабак».