Читать «Дракон (не) для принцессы» онлайн - страница 13

Татьяна Рябинина

— Одну минуту, принцесса.

Он повернулся к раненому, который обмяк, откинувшись на спинку дивана.

— Нор Хармин, вы слышите меня?

Гном открыл глаза, пристально посмотрел на Яну, кивнул и, похоже, отключился.

— Хорошо, — старший вздохнул с облегчением. — Теперь мы можем идти.

Яна посмотрела на него с недоумением, поскольку ничего хорошего в ситуации не видела. Но на вопросы и ответы, судя по всему, времени не было. А она-то рассчитывала хоть что-то узнать за те два часа, которые оставались до закрытия контрабандного канала.

Гномы подхватили раненого под руки и подтащили к зеркалу.

— Идите вперед, принцесса, — скомандовал старший. — Не бойтесь. Это будет не очень приятно, но совершенно не опасно.

Обойдя гномов, Яна подошла к зеркалу, уперлась в него рукой и почувствовала, как прогибается твердая гладкая поверхность. Она подняла ногу, зеркало подалось под носком ботинка и вдруг разошлось, пропуская ее. Это было похоже на то, как если бы она пробила рукой тонкий лед на луже. Обжигающий холод и ощущение множества тонких лезвий, разрезающих кожу. Хотя на самом деле на ней не осталось ни малейшего следа.

Оказавшись с другой стороны, Яна с удивлением огляделась по сторонам. Похоже, зеркало сильно искажало размеры того, что находилось за ним. Глядя из комнаты, она видела огромный зал, который в реальности оказался крохотным помещением с каменными стенами и низким потолком. Да и ее комната с этой стороны была похожа на самый настоящий дворцовый зал.

Гномы протащили нора Хармина через зеркало и опустили на пол, привалив к стене.

— Могу я узнать ваше имя? — поинтересовалась Яна у старшего.

— Нор Барвен, к вашим услугам, принцесса.

— Скажите, нор Барвен, нам предстоит дальний путь? Мы успеем доставить нора Хармина живым? Я даже не спрашиваю, куда именно.

— Рана не слишком опасная, но он потерял много крови. Однако ройенси крепче, чем можно подумать. Думаю, мы успеем. Если, конечно, не попадем в засаду на выходе из подземелья.

Он подошел к стене и нажал на выступающий камень. Зеркало медленно сдвинулось вглубь, и его закрыла опустившаяся сверху каменная плита. Если не знать, вряд ли можно было усомниться, что это часть сплошного монолита: не видно было ни малейшего стыка, ни единой трещины.

Гномы подхватили раненого под руки, и он тихо застонал.

— Стойте! — приказала Яна. — Нор Барвен, идите впереди и показывайте дорогу, а я встану на ваше место.

— Вы не должны, принцесса! — возразил гном.

— Если я принцесса и вы хотите, чтобы я была вашей королевой, предоставьте мне самой решать, что я должна, а что нет. Или я не вольна в своих действиях?

— Как вам сказать, принцесса… — дипломатично ушел от ответа нор Барвен. Однако позволил Яне обнять гнома за талию: чтобы подставить раненому плечо, ей пришлось бы согнуться в три погибели.

В дальней стене каменной каморки обнаружилась дверь, а за ней — длинный темный коридор. Пошарив в нише, нор Барвен достал фонарь, открыл его стеклянную стенку и зажег укрепленную внутри свечу.

«Так, спички здесь есть, — подумала Яна. — А вот с электричеством, похоже, напряженка».