Читать «Дочь клана (ко-2)» онлайн - страница 5
Морган Хауэлл
Когда стемнело, Дар и орки начали спускаться с лесистого холма. Шагая в темноте, Дар размышляла над словами Зна-ята. Было ясно, что объявленное им самим перемирие кончилось. Но что он собирается теперь делать? Дар оглянулась через плечо. Зна-ят сейчас был всего лишь тенью среди других теней. Если бы он пожелал, он бы смог без труда прикончить ее под покровом мрака.
«Что же останавливает его? — подумала Дар и сама себе ответила: — Ковок-ма».
Дар была уверена: Зна-ят не боится Ковока. Насколько она могла судить, орки вообще бесстрашны. Скорее всего, Зна-ят сдерживался из любви к двоюродному брату.
«Значит ли это, что мне нечего опасаться?» — гадала Дар.
Слова Зна-ята насчет «мудрости Даргу» содержали, как казалось Дар, зловещий намек. Дар задумалась о том, что же такое «ее мудрость». Ее можно было описать только словами из языка людей. «Хитрость». «Ловкость». «Изворотливость». Дар решила, что Зна-ят намекнул, что не станет нападать на нее открыто, но станет действовать как вашавоки. И все же мысль о том, что орк может опуститься до хитрости и предательства, не укладывалась в голове у Дар.
«Но так ли хорошо я знаю орков?» — спрашивала себя она.
Севрен и Валамар спешились в темноте и стали ждать, пока в лагере все стихнет. Валамар первым крадучись пошел вперед. Когда Севрен решил, что другу ничто не угрожает, он повел Всполоха к стойлам. Как он и надеялся, в остатках войска короля Креганта пока царил беспорядок. Только несколько орков уцелели. Понесли нешуточные потери и люди. Увидев приближающегося к ним королевского гвардейца, дозорные и не подумали спросить, где он был.
Севрен привязал жеребца, вычистил его скребницей и накормил, а уж потом отправился искать для себя место, где бы поспать. Только он успел задремать, как кто-то пнул его сапогом в бок. Севрен поднял голову и увидел, что рядом стоит мердант Крон.
— Я тебя в патруль не отправлял. Где тебя носило?
Севрен не ответил.
— Не ответишь — прикажу выпороть тебя, хоть ты и родом из этих краев. Ты что, грабил убитых?
— Ты меня знаешь, — ответил Севрен, — так что знаешь и ответ.
— Хочу, чтоб ты сам сказал. Судя по тому, как выглядит Всполох, путь у тебя был не близкий. Побывал на месте боя?
— Ну да, я был там. Но не для того, чтобы грабить убитых. Я исполнил клятву.
— Это ты про девчонку и оркскую шлюху?
— Да.
— А как насчет твоей клятвы нашему королю? Ты его гвардеец. Ему нужно, чтобы ты находился рядом с ним.
— Я знаю, каково наказание за уход из лагеря. Я готов принять порку.
— Это ни к чему, — сказал мердант Крон, — это останется между нами, если ты пообещаешь мне, что такое больше не повторится.
Севрен вздохнул.
— Не повторится. Она пропала.
— Я бы и сам тебе сказал, что она мертва. Не стоило своей шкурой рисковать.
— Только Тви погибла. Я нашел место, где Дар ее схоронила.
— Хочешь сказать, что оркская шлюха осталась в живых?
— Да. Она выжила и бежала вместе с орками.
— Если так, то она полная дура. Далеко ей в такой компании не уйти, — мердант Крон покачал головой, — тебе всегда нравились странные бабы, но она была самой странной. От нее одна беда была.