Читать «Долина Огня» онлайн - страница 32

Джон Огаст

Всякий раз, стоило ему крепко задуматься над одним вопросом, как тут же на его место всплывал другой. Все они были безнадёжно переплетены.

Арло представил, что бы делал его отец в подобной ситуации. «Всякая большая проблема – это не более чем пучок маленьких проблем, – сказал бы папа. – Неважно, о чём идёт речь: о приготовлении ужина или полёте на Луну. Просто разбей её на части».

Когда папа работал, у него всегда были под рукой белые доски, карточки для заметок и маленькие чёрные блокноты. Арло плохо понимал, чем занимается его отец (что-то насчёт подслушивания личных разговоров), но он хорошо представлял себе процесс. Папа всегда начинал со сложных задач и находил пути, как сделать их меньше и проще.

Может, стоит последовать его примеру?

У Арло не было белой доски, поэтому он вывел пальцем на пыльном окне:

Блуждающие огни?

Кузина?

И добавил заключительный пункт:

Почему я?

10

Бестиарий

Арло решил начать с блуждающих огней.

В Полевой книжке о них было всего два коротких предложения: «Издалека блуждающие огни часто принимают за фонари или факелы. Они могут завлекать ничего не подозревающих путников в смертельные ловушки».

Исходя из собственного опыта, Арло посчитал это описание точным, но малоинформативным. Это как сказать, что камни тяжёлые, твёрдые и опасные, если их бросят тебе в голову.

Арло нужно было знать, действовали ли блуждающие огни сознательно, когда заманивали его в лес. Они это спланировали или ими руководил инстинкт? Что, если они были как пауки, которые бегут хватать любую угодившую в их сети добычу? Или они были умнее, как львы, которые выслеживают свою жертву и поджидают подходящий момент для атаки?

Если они были чем-то вроде глупых летающих пауков, то Арло мог успокоиться: они не пытались убить именно его. Просто он оказался не в том месте и не в то время.

Но если они были как львы – или ещё умнее, – то они могли следить за ним прямо сейчас. Конечно, теперь он уже не пойдёт в их ловушку, но ему было не по себе от мысли, что они где-то там, в лесу, наблюдают за ним. Выжидают.

Оставив Полевую книжку, Арло обратился к дядиным энциклопедиям. Том «Б» он нашёл подпирающим угол дивана в гостиной. Тонкие страницы с золотым обрезом кое-где слиплись. Наконец Арло нашёл нужную страницу.

Но в ней не было статьи «Блуждающие огни». После «Блоха» сразу шла «Блуза».

* * *

– Нужно посмотреть в бестиарии, – на следующий день прошептала во время урока Индра. – Если где-нибудь есть что-то о блуждающих огнях, то там.

Миссис Мэйес у доски многозначительно кашлянула. Они должны были дописывать проверочные по математике.

– Извините, миссис Мэйес, – мило улыбнулась Индра.

Арло попытался сосредоточиться на дробях, но любопытство не позволило. Он смотрел, как учительница вылила остатки кофе в стоящий на её столе горшок с увядающей сенполией. Дождавшись, когда миссис Мэйес отойдёт к раковине, чтобы сполоснуть кружку, Арло тихо спросил Индру: