Читать «Дневник слабака. Как в старые добрые времена» онлайн - страница 26

Джефф Кинни

До того, как села батарейка, мистеру Джефферсону всё-таки удалось КОЕ-ЧТО узнать, потому что он смог развести костёр и велел нам собрать хворост. Никто из нас не знал, что такое хворост, и мы собрали всё, что, на наш взгляд, могло гореть.

Роули принёс охапку чего-то такого, что было похоже на СОРНЯКИ, и бросил это в костёр – он тут же потух.

Как оказалось, Роули бросил в костёр ЯДОВИТЫЙ ПЛЮЩ, и сегодня он проснулся весь в пятнах.

А мистер Джефферсон, видимо, вдохнул пары, они попали ему в ЛЁГКИЕ, и ему было трудно дышать.

Медсестра позвонила миссис Джефферсон, чтобы та приехала и забрала их обоих. ХОРОШО, что они отсюда убрались.

Это значит, что моя группа осталась без сопровождающего взрослого. Я слышал, что миссис Грациано пытается найти замену, но папы не желают отказываться от выходных и ехать сюда.

Время сейчас, конечно, не самое удачное: завтра ночью ожидается ДОЖДЬ, а мы ещё даже не начали строить навес. Я пытался шпионить за группой, в которой полно ребят-скаутов, чтобы взять кое-что на вооружение, но парни не захотели делиться своими секретами.

Пока мы пытались разбить лагерь, какая-то другая группа совершила налёт на нашу хижину. Наверно, они прослышали про снеки Грэма: его тайник обчистили.

Воры порылись и в МОЁМ рюкзаке: они нашли детские влажные салфетки и израсходовали их в нашем туалете. Наверно, они пытались спустить их в унитаз, и он ЗАСОРИЛСЯ.

Хуже всего было то, что туалет затопило: от него прямо к моему мешку тянулся ручеёк.

Все мои вещи, кроме дедушкиной книги, промокли. Дедушкину книгу воры швырнули на кровать.

Я ужасно РАЗОЗЛИЛСЯ. Но когда начал листать страницы, понял: парни, которые нагрянули в нашу хижину, оказали нам большую УСЛУГУ.

В этой книге было полно всякой ненужной ерунды вроде главы о том, как смастерить радиоприёмник из того, что есть в доме.

Но в ней было и много ПОЛЕЗНОГО. Была глава о том, как не напороться на ядовитый плющ, – вчера нам бы это очень пригодилось. Были главы о РАЗНЫХ навыках и умениях, которые пригодятся в лесу, – например, о том, как развести костёр без спичек.

Это было то, что нужно: ведь мистер Джефферсон израсходовал все наши спички.

Мне хотелось поскорее испробовать некоторые из описанных способов и посмотреть, РАБОТАЮТ ли они.

Я повёл свою группу к нашей стоянке, попросил у Эмилио очки и с их помощью направил солнечный луч на сухую листву, как было сказано в книге. Листва тут же задымилась, и разгорелся костёр.

Все очень обрадовались, что нам удалось разжечь костёр без помощи взрослых, мы давали друг другу «пять» и так увлеклись поздравлениями, что раздавили очки Эмилио.

Без очков Эмилио ничего не видит: ему, наверно, будет непросто в оставшиеся дни.

К счастью, Джеффри тоже носит очки – значит, завтра мы сможем снова разжечь костёр.

Когда после ужина мы вернулись в нашу хижину, действительность окатила нас холодной волной. В хижине и без того ужасно воняло, а когда туалет затопило, то вонь стала просто НЕВЫНОСИМОЙ.

Мы вытерли пол своей грязной одеждой и положили её в мешки для мусора. Но это НЕ ПОМОГЛО.