Читать «Дневник «Эпик Фейл»: допущены ошибки» онлайн - страница 13

Стефан Пастис

Мятых газет огромное множество, и след от них тянется к лужайке моего дома. И к останкам существа, которое оказалось вовсе не таким грозным и гарбанзным, как я надеялся.

Глава 21

Если грустно, топай в центр!

Я отправляюсь в центр города, чтобы установить наблюдение за головным офисом СРКК. Внешность у меня слишком заметная, поэтому, чтобы не привлекать лишнего внимания, я использую прикрытие. Прикрываюсь одеялом.

И всё же не хочется упускать возможность чуточку порекламировать агентство. Видите надпись у меня на спине?

К сожалению, маскировка не помогла. Меня преследует толпа поклонников.

Впрочем, я не возражаю. Здесь, в центре города, я нюхом чую близкую находку. В одно мгновение весь мир переворачивается.

И переворачивается он потому, что в тени высотки – будущей штаб-квартиры агентства «Эпик Фейл» – я вижу свою судьбу.

Судьбу, изменить которую не под силу никому из смертных.

Я – будущий владелец крупнейшего детективного агентства в мире.

Мультимиллиардер. Работодатель для тысяч и тысяч тех, кто добился успеха, примкнув к приверженцам простого девиза: «Величие».

В сыщицком деле мне нет равных. Я – пророк, узревший будущее. Первопроходец завтрашнего дня, который достиг всего и отныне желает лишь оставаться в тени.

А пока что я скромненько иду по тротуару к позорному банку, приютившему в своих стенах офис СРКК. Я направляюсь туда, следуя совету Ролло насчёт Фейломобиля. Совету, который, конечно, окажется неверным, ведь Ролло Тукас ошибается в ста случаях из ста.

Ну да ладно, ведь именно по совету Ролло я пришёл сюда – к месту, где высится мой небоскрёб – моё величие.

И это совсем рядом с банком.

И там, со стороны заднего фасада, я вижу знакомые очертания.

Весь мир переворачивается.

Глава 22

Счастье – это не какое-то там дурацкое одеяло

Вот что вы должны были бы прочесть в этой главе:

Тимми Фейл бежит к задней двери банка и хватает Фейломобиль. Исчадие Зла выскакивает из парадной двери. Тимми сгребает беглянку за шиворот её злодейского пальто.

– Я поймал тебя, Исчадие Зла! – торжествует Тимми.

Исчадие Зла пронзительно вопит.

– Крики и вопли твои тебе не помогут, – сурово изрекает Тимми, – ибо ты поймана с поличным!

Из глаз Исчадия струятся слёзы.

– Рыданья твои вотще, – гремит голос Тимми, – ибо имя твоё канет в историю. Как и твоё агентство. Более не будешь ты творить зло. Тебе конец!

Голова Исчадия низко опущена, руки скованы наручниками за злодейской спиной. Полиция сажает Исчадие в зарешеченный фургон, но напоследок она взывает к Тимми.

– Ну, чего тебе, Исчадие Зла? – милостиво вопрошает Тимми.

– Дозволь обратиться к тебе, – отвечает злодейка, охваченная завистью. От зависти из уголка её жалкого маленького ротика стекает слюна.

– Говори, – повелевает Тимми.

– Ты есть Воплощённое Величие, – изрекает Исчадие.

В действительности всё совсем не так. События не успевают пойти по моему сценарию, потому что перед этим происходит следующее:

Да, да, путь мне преграждает Правительство Соединённых Штатов. Преграда имеет вид почтового ящика, коварно ухватившего кончик моего одеяла.