Читать «Дети Спящего Ворона» онлайн - страница 36
Марина Аэзида
— Он захватит княжество силой, — закончил за нее каудихо. — И правильно сделает. Если земли остались без правителя, они так или иначе отходят Империи. Не обижайся, я всего лишь рассуждаю, как…
— Как правитель. Ничего, я понимаю.
Андио Каммейра осклабился.
— Замечательно, когда собеседники понимают друг друга. Но другое объясни: почему я? Чем я в твоих глазах лучше Хашарута? Какая разница, имперский наместник или — как вы там меня называете? — цепной пес Империи? Все одно, разве нет?
— Разницы не было бы, не убей Хашарут моего отца.
— Я слышал, что его задрал кабан.
— Ты в это веришь, каудихо?
— Не очень, — он усмехнулся. — Князья в его возрасте редко погибают просто так.
— Вот и я не верю, — Джефранка опустила глаза, а поднимая, мельком глянула на Виэльди: он сидел так тихо и неподвижно, что она о нем даже забыла.
— Ясно, — Андио Каммейра хлопнул себя по коленям. — Я благодарен тебе за откровенность. А насчет твоего предложения… Оно довольно заманчивое. Вопрос в том, что лучше для меня и талмеридов. Заполучить твои земли, но нажить могущественного врага? Или отказаться от них, зато сохранить выгодную дружбу с наместником? Признаться, пока я склоняюсь ко второму…
У Джефранки сердце упало и плечи поникли. Неужели все зря?
— Мне говорили, что каудихо никого не боится, — сказала она. — Что ему никто не страшен.
В глазах Андио Каммейры разгорелось веселье, и он засмеялся.
— Не пытайся играть на моем тщеславии, милая княжна. Я давно уже не щенок, готовый на все, чтобы волком показаться.
— И не пыталась играть… Я просто… — от смущения она чуть не опустила голову.
— Еще как пыталась, — отмахнулся Каммейра. — И если ты не глупа — а ты вроде не глупа, — то прекрасно понимаешь: тот, кто никого не боится, безумец. А я в своем уме, иначе не стал бы даже главой клана, не то что каудихо.
Она понимала… Но что же теперь делать? Как его убедить? Упросить?
— Пожалуйста! Я обещаю, что буду…
— Женские мольбы меня тоже не трогают, — отрезал Андио Каммейра, недобро сжал губы, а потом вдруг расплылся в улыбке. — Даже если женщина прекрасна, как ты.
Перед глазами Джефранки все поплыло. Она стиснула зубы и ненадолго зажмурилась, пытаясь таким образом прийти в себя. Обычно это помогало, помогло и сейчас. Главное, открыв веки, не смотреть в ухмыляющуюся рожу каудихо.
Взгляд зацепился за меч на стене: ножны из светлой кожи, на них выбит мудреный узор, а посеребренная рукоять украшена багровыми, как кровь, камнями. Рубины или стекло? Отсюда не угадать…
Пока рассматривала их, удалось окончательно взять себя в руки.
— Значит, ты отказываешься?
— Э, я не сказал, что отказываюсь, — Андио Каммейра подался вперед и отчеканил: — Я сказал. Что склонен. Отказаться. Но такие вещи быстро не решаются. Когда наместник явится к тебе за ответом?
— В начале следующего месяца.
— Тогда к концу этого я либо приеду к тебе и предложу стать моей женой — либо не приеду.
— И я должна просто ждать? Не зная наверняка?! — вскричала Джефранка.