Читать «Дерзкий маг для принцессы» онлайн - страница 197
Ольга Силаева
— Нужно было, — прошептала я.
Боковая дверь вдруг распахнулась, и в зал вбежал совсем молодой парнишка.
— Конный отряд! — выпалил он. — Все дозорные свалились без сил… мы не усмотрели… я только сейчас…
— Говори, мальчик, — велел герцог. — Конный отряд едет к замку?
Парнишка с усилием выпрямился.
— Никто не поднимал мост, — выдохнул он. — Многие разбежались, когда шарахнуло… дозорную башню чуть не своротило…
— Кончай мямлить! — закричал герцог. — Где они?
— Здесь.
Раздались тяжелые шаги, и четверо вооруженных мужчин в кавалерийских сапогах расступились, пропуская Гая. Без робы придворного мага, но в белоснежной перевязи.
А рядом с ним вышагивал принц Джереми. Повзрослевший и очень серьезный.
— Ты убийца моих родителей, — ясно произнес он. — Моя мать ничего тебе не сделала, но ты приказал ее устранить. Я обвиняю тебя в убийстве.
Джереми вскинул руку с однозарядным арбалетом. Тем самым, которым он угрожал Риану.
— И сам приведу приговор в исполнение.
Стрела свистнула, как топор палача.
Я не успела даже ахнуть.
Арбалетный болт попал герцогу в горло. Туда, куда целилась рапира Риана.
Тело Маркуса Критта упало на пол.
— Мертв, — сообщил молодой аристократ, осторожно пощупав пульс. — Туда ему и дорога. Он сдался! Проигравшему — и арестовать победителя в дуэли? Неслыханно! Невозможно! Герцог попрал все законы…
Я уже не слушала. Я бросилась к Риану и прижалась к его плечу.
— Вообще-то я тоже сжульничал, — пробормотал он мне на ухо.
— Он сжульничал еще раньше, когда сломал тебе пальцы, — возразила я.
Риан хмыкнул:
— Да уж. Черт, я очень хотел убить его сам. Но у меня не было в зале ни одного союзника. Меня смели бы. Тихо придушили бы в уголке; поверь, я очень хорошо знаю такие уголки.
— Ты победил, — негромко сказала я. — И даже если бы ты проиграл, ты победил бы все равно.
— А то.
Я помолчала.
— Знаешь, а ты ведь совершенно перестал мне врать. Вообще. Я люблю тебя любым, но я… я благодарна тебе за это.
Риан коснулся губами моих волос.
— А ты перестала быть перепуганной и одинокой девочкой. Ты дала отпор стражам алтаря, жрецу Пресветлой и целому герцогу на закуску.
Я улыбнулась.
— Да уж.
— Но даже если бы ты пряталась от них в слезах в темном углу, ты все равно была бы самой храброй принцессой в мире, — серьезно сказал Риан. — И самой любимой.
— И совершенно без магии.
— Мы справимся, — спокойно сказал Риан. — Я был бы в отчаянии, если бы не был свидетелем того, как твоя магия снова взорвалась и расцвела у алтаря. Но наш дар вернется, Джен. Тысячи часов упражнений, помнишь?
Я мысленно застонала, и Риан злорадно улыбнулся:
— Вижу, что помнишь. Похоже, нам предстоит много веселых минут.
— И мучиться мы будем вместе, — мстительно добавила я.
— Само собой.
Он посмотрел на мое запястье.
— Проклятие Пресветлой снято? — тихо спросил он.
Я кивнула. Провела рукой по его щеке — медленно, нежной чувственной лаской. Боли не было. Ни капельки.
— Все хорошо.
— Ура, — выдохнул Риан. — Осталось только вернуть кольца. Юнген приказал мне их снять, когда я был под действием татуировки, но я их не выбросил. А когда ты вернула мне способность соображать, спрятал в одной из спален. Я пошлю за ними, и вот тогда мы точно будем женаты по-настоящему. — Он покосился на меня. — Ну, за исключением одной незначительной мелочи.