Читать «Демон из Стеклянной Башни» онлайн - страница 371

Руслан Рауфович Тенишев

– Тогда я требую своего адвоката! – распрямившись, огрызнулся Блэр. – И немедленно!

– Всему свое время, мистер Блэр, – официальным тоном ответил Майк. – Присаживайтесь.

Комиссар указал Блэру на стул напротив себя, стоявший на другом конце стола.

Руководитель «РОБОЛЕНДА» нехотя прошел к стулу и присел, стараясь как можно вольготнее, насколько позволяли руки, скованные за спиной наручниками.

– Сержант Хейл, застегните мистеру Блэру наручники спереди – скомандовал Майк, скидывая ноги со стола и по-деловому усаживаясь на стуле.

– Я не убивал эту проклятую лисицу! – грызнулся Блэр, когда Хейл возился с наручниками. – Он сам застрелился! Проклятый трус и предатель! Я не знаю, почему меня арестовали! Я требую адвоката!

«Этого не запугаешь!» – подумал Майк. «Хорошо, зайдем с другой стороны, мистер Блэр!»

– А я вас сюда пригласил по другому поводу, мистер Блэр, – как можно спокойнее ответил Майк, не обращая никакого внимания на агрессивные выкрики задержанного. – Убийством мистера Фокса будет заниматься инспектор юстиции первого класса Винстон. Я позже приглашу его сюда, и он с вами побеседует на эту тему.

Блэр удивленно посмотрел на комиссара, но тут же догадался о чем пойдет речь. Легкая тень замешательства на лице Блэра не ускользнула от пытливых глаз комиссара. Но это была действительно лишь тень. Уже через секунду лицо руководителя робототехнической компании вновь стало непроницаемым. Он был готов к тяжелой схватке с блюстителем порядка, схватке не на жизнь, а на смерть.

– Вижу, вы догадались, о чем я хочу с вами поговорить? – не скрывая своего открытия, спросил Майк. Он говорил спокойно, размеренно, выделяя каждое слово. – Но сначала я, с вашего позволения, отпущу сержанта Хейла.

Майк посмотрел на сержанта и одними глазами дал ему приказ покинуть допросную. Уже во второй раз за вечер Хейл почувствовал нанесенный своему самолюбию укол. Но он был вынужден подчиниться. Скрипнув зубами и поиграв могучими желваками скул, сержант вышел, прикрыв за собой дверь.

– Итак, приступим, мистер Блэр – непринужденно сказал Майк. – Хотел бы сразу же вас поздравить.

– И с чем же вы, господин комиссар, хотите меня поздравить – насторожился Блэр, предчувствуя грозящие ему неприятности. Ведь как опытный компьютерщик и руководитель крупной компании, занимающейся производством бытовых роботов и компьютерной техники, он не мог не знать чем грозят ему его незаконные опыты с живыми организмами.

– С чем, вы говорите… – Майк на секундочку задумался и принялся по привычке теребить свои усики-щеточки. – Да хотя бы с тем как ловко вам удалось обвести полицию вокруг пальца. А это, поверьте мне, удавалось далеко не каждому!

Майк с прищуром посмотрел на Блэра. Лицо главы «РОБОЛЕНДА» смягчилось, внутренне напряжение заметно спало. Стэмп понимал, что его слова попали в цель, но до окончательной победы было еще очень далеко. Выражаясь боксерским термином, первый раунд остался за комиссаром. Но тропинка, ведущая к заветной победе, была скользкой, и Стэмпу сейчас надлежало безупречно сыграть свою роль поверженного противника, чтобы выведать у задержанного нужную ему информацию. Хотя все, что необходимо было знать о проекте «Вирус», ему уже рассказал Паркер, до смерти перепуганный перспективой стать послушной игрушкой в чужих руках. Оставался лишь один единственный нерешенный вопрос – где же, черт побери, находится «воскресший» Теодор Милтон?!