Читать «Демон из Стеклянной Башни» онлайн - страница 303

Руслан Рауфович Тенишев

– Этого не может быть – в бессилии выкрикнула Сара, снова обхватывая голову руками. – Джефф сказал, что все записи уничтожены.

– Нашим специалистам удалось восстановить одну из изъятых записей. Качество съемки на ней, по правде сказать, отвратительное, но суть происходящего понять вполне возможно. Да и на суде она будет весомым аргументом.

Майк замолчал, тем самым дав собеседнице время для принятия взвешенного и обдуманного решения. От ее показаний зависел исход всего расследования. Ведь, несмотря на то, что у полиции все козыри были на руках, воспроизвести полную картину событий Майк, как ни пытался, самостоятельно не смог.

– Хорошо, господин комиссар, – начала разговор Сара Милтон. – Я вам все расскажу. Действительно, у нас ничего не получилось. Финал оказался трагичным.

– Одну секундочку, мисс Милтон, я вынужден предупредить вас об уголовной ответственности за дачу ложных показаний и записать наш разговор на диктофон.

– Конечно, конечно, сэр, где мне нужно расписаться? Ага. Вот.

Майк убрал в карман документ с распиской свидетельницы и положил на стол диктофон, заблаговременно прихваченный с собой из участка. Включив кнопку записи разговора, он сказал.

– Продолжайте, мисс Милтон.

– Я не буду мучать вас рассказами про жизнь в Нью-Бетлехеме, скукота и ничего интересного… – Сара внезапно остановилась, будто бы вспоминая что-то, и как понял Майк не самое приятное в своей жизни. Затем девушка продолжила.

– Вы не против, если я закурю? – девушка достала из ящика стола длинную пачку дорогих сигарет с угольным мундштуком и золотую зажигалку, а затем откуда-то из закоулков своего рабочего стола изящную хрустальную пепельницу с невысокими бортиками.

– Как вам будет удобнее, мисс Милтон. С вашего разрешения я тоже подымлю – Майк дал прикурить Саре, а затем и сам затянулся папиросой.

– Дома никто не знает, что я курю – виновато сказала Сара. – Даже Филипп, не говоря уже о папе…

Девушка немного смутилась и задумалась. А затем, внезапно даже для самого Майка, выпалила.

– О! Если бы папа узнал, что я курю, он бы ни за что мне этого не простил. Сам никогда не курил и если бы узнал, что я курю, он бы навсегда перестал со мной общаться. Он и с Филиппом-то долго не разговаривал, когда узнал, что тот курит…

– Так вот, в Нью-Бетлехеме мы с семьей прожили всю свою сознательную жизнь, до тех пор, пока я не окончила среднюю школу, и остро не встал вопрос о моем дальнейшем обучении – завела свой длинный рассказ Сара Милтон. – Училась я неплохо и все учителя советовали мне продолжить обучение в университете…

Как выяснил Майк, у покорительницы его сердца, успешно шли дела в точных науках, и сама Сара в дальнейшем в жизни видела себя превосходным менеджером, классным управленцем. Но, к сожалению, финансовые дела у Милтонов, в отличие от школьной стези их старшей дочери, хромали (Майк уже знал об этом из разговора с Филиппом Милтоном). И тогда Теодор Милтон принял волевое решение, несмотря на все протесты жены и младшего сына, переехать в Вурджвилль, где он, по совету друга, через интернет нашел хорошо оплачиваемую работу на мусороперерабатывающем комбинате. Деньги, вырученные от продажи их дома в Нью-Бетлехеме, и оставшиеся после покупки квартиры в Вурджвилле, а это примерно около сорока тысяч долларов, глава семейства поделил поровну между детьми. Половина денег, доставшаяся Саре, пошла на покрытие затрат на ее обучение в мичиганском университете. А деньги Филиппа Теодор положил на свой банковский счет и обещал сыну выдать их только после того, как тот женится. Уже после окончания университета и трудоустройства на фирму «РОБОЛЕНД и Ко», Сара начала понемногу возвращать свой долг перед родителями. В немалой степени этому способствовали и новые романтические отношения, завязавшиеся между руководителем компании и молодой сотрудницей. Сама Сара была вовсе не против их служебного романа и втайне рассчитывала выйти замуж за Джеффри Блэра, красивого, умного и в достаточной мере обеспеченного молодого человека. Но время шло, а ухажер так и не делал ей предложения. В конце концов, она смирилась со своей участью вечной любовницы и продолжала добросовестно работать на благо родной фирмы. Эти неформальные отношения в немалой степени повлияли на служебную карьеру девушки. Уже скоро она была назначена на должность помощника руководителя в сфере деловых отношений и, как могла, помогала родителям с деньгами. Сам Блэр тоже был довольно щедр и делал своей любовнице поистине королевские подарки, да и просто, давал деньги на жизнь. Так вот они совместными усилиями и отремонтировали доставшуюся им квартирку на Восточной тридцать первой улице.