Читать «Дело блондинки — «золотое дно». Секрет падчерицы. Дело о влюблённой тётушке» онлайн - страница 4
Эрл Стенли Гарднер
— Мы могли бы открыть дополнительный офис нашей фирмы прямо здесь, на пляже.
— Боюсь, наши клиенты не поедут в такую даль, Делла.
— Ну хорошо, будем надеяться, — предположила Делла, — что купальный костюм выдержит, как и до сих пор.
Глава 2
Мэй Кирби жеманно приветствовала Перри Мейсона:
— Так выходит, что я вас почти не вижу, да и Деллу вы все время гоняете по делам.
Мейсон извинился перед Мэй:
— Знаю, Мэй. Время бежит быстрее, чем мы хотим. И мне приходится бросаться от одного дела к другому.
— С головокружительной скоростью, — вставила она. — Вы лучше притормозите немного. Человеческая плоть не выдержит такой гонки. Входите же. Тут есть кое-кто, кто хочет познакомиться с вами.
Делла Стрит, стоя в дверях, улыбнулась ему, а когда Мэй провожала его в гостиную, едва заметно подмигнула.
— Диана Элдер, это мистер Перри Мейсон.
Стоявшая у окна молодая женщина и была той самой блондинкой, которую он и Делла совсем недавно видели на пляже.
Она протянула Мейсону руку и одарила его ослепительной улыбкой.
— Я так взволнована! — воскликнула она. — Какое чудесное везение! Я очень много слышала про вас и читала в газетах, но могла ли подумать, что встречу! Как хорошо, что миссис Кирби пригласила меня в гости.
Мейсон мельком взглянул на Деллу Стрит, и та в ответ слегка покачала головой.
— Вы льстите мне, мисс Элдер. Напротив, это мне доставляет удовольствие знакомство с вами.
— Я видела несколько раз вашу секретаршу на пляже в последние недели, — вновь заговорила Диана Эд-лер, — но не имела ни малейшего представления, кто она такая, иначе я набралась бы смелости и представилась бы ей сама. Она достаточно красивая, чтобы каждый мог подумать, будто…
— Ну-ну, — перебила ее Делла Стрит, — так мы совсем загордимся.
Мэй Кирби пригласила:
— Ну, а теперь мы выпьем по одному отличному сухому мартини, а потом пообедаем цыплятами с клецками.
Диана Элдер сказала:
— Я так много слышала о цыплятах с клецками, которые готовит миссис Кирби. Они почти так же знамениты, как и мистер Мейсон.
— Вам так не терпится отведать цыплят с клецками?
— Не терпится? Да я просто изнемогаю от голода!
Мейсон и Делла Стрит переглянулись.
Только после коктейля, перед тем, как садиться за обеденный стол, Мейсону удалось незаметно оттеснить Деллу Стрит в угол для короткого конфиденциального разговора.
— Что это? — спросил он. — Ловушка или тайный сговор?
— Не думаю, — ответила она. — Просто сюрприз, который приготовила нам тетушка Мэй. Она заметила, что я интересуюсь Дианой, и, скорее всего, уже некоторое время знакома с ней. Вот она и пригласила ее на обед, чтобы вы встретились.
Обычно тетушка Мэй очень тактична. Она знает, что вокруг масса людей, которые просто умирают от желания увидеть вас, и, когда вы бываете у нее на обедах, она больше никого не приглашает. На этот раз сделано исключение.
— Ты не поняла, почему? — спросил Мейсон.
Делла покачала головой и уже собиралась было чтото ответить, как тетушка Мэй перебила ее:
— Ни говорить о делах, ни заниматься любовью не годится на пустой желудок. Проходите и рассаживайтесь. Вы, Перри, садитесь здесь, а Делла — вон там. Диана сядет рядом со мной.