Читать «Дворцовая метла» онлайн - страница 27

Татьяна Сергеева

— Не переживайте, лорд Соверленг, я не опозорюсь.

Внешность я уже подправила. Волосы были естественного русого цвета, кожа тоже давно избавилась от рыжих пятен, глаза снова стали прежними, скулы слегка вытянулись, подбородок заострился. Папочка долго рассматривал результат, а потом сказал:

— Губы нужно немного изменить, слишком тонкие, мужчины такие не любят.

На пару поколдовали и над губами. Новый образ походил на настоящий и почти ничего общего не имел с рыжей версией. Я довольно улыбнулась — никто не узнает из прежних знакомых. Я всё ещё рассчитывала на встречу с близнецами, не верилось мне обещаниям отца о моей полной капитуляции перед наследником. Что может быть в нём лучше, чем у того же Лекса? Разве, размер кошелька?

Я посмотрела на массивный перстень с камнем, который хорошо маскировал тоненькое колечко с россыпью бриллиантов. Сложное это дело — выбрать мужа и по душе, и по выгоде.

Наконец вечер наступил. Служанка поведала мне, что наследник уже прибыл, и мне оставалось только дождаться, когда отец пришлёт за мной. Я волновалась. Как-то неуютно мне было. Ведь всё-таки принц — это не обычный высокородный, тут и манеры другие, и интересы. Да и выбор у принца столь велик, что мне придётся постараться.

— Госпожа, пора, — я кинула последний взгляд в зеркало, выдохнула, как перед прыжком, и пошла, опустив смиренно очи в пол, как полагается воспитанной и благородной леди.

— Ваши Высочества, разрешите представить вам мою единственную наследницу: леди Ледоника, — я поняла, что принц был не один.

Я неловко присела в поклоне — колени дрожали, сердце колотилось.

— Хороша, — произнёс голос, от которого я чуть не потеряла сознание.

Краска залила моё лицо, но я всё-таки осмелилась поднять глаза на говорившего.

Я попала. Крупно попала. Передо мной стоял Берти. В парадном одеянии, с тонким золотым обручем на чёрных волосах и с близнецом за спиной.

— Наследный принц Бертард, — произнёс предполагаемый жених. — А это мой брат — Шейрлекс.

Вот и сложились все части головоломки. И таинственность, и колечко, и всё остальное.

— Мне очень приятно познакомиться, Ваши Высочества, — вымученно пискнула я.

А в голове набатом крутилась мысль: что теперь делать? Ведь существовала одна маленькая проблема, о которой хорошо было известно Лексу: принц не может уже выбрать другую невесту. Помолвочное кольцо королевского рода нашло свою жертву.

Но знал ли об этом сам Берти? Если знал, то сейчас идут поиски не кольца, а пропавшей невесты наследника, а если нет, то почему? И как Лекс намерен выкрутиться из этой ситуации? Вопросов много, а ответов нет.

Единственное, в чём оказался прав мой отец, так это в том, что принц мне понравился, впрочем, как и его младший брат.

Ладно, действую по плану, а попутно выясню, что с кольцом. Хорошо, что узнать меня нельзя.

— Леди Ледоника, вы не согласитесь прогуляться по парку? — голос Берти обволакивал очарованием, Лекс равнодушно смотрел в окно. А мне было обидно. На рыжую простушку клюнул, а на такую изысканную леди — нет. А на мне дорогущее платье, драгоценностей на целый килограмм. Ну, Лекс, за это ты мне ещё заплатишь!