Читать «Дао благополучия. История вашего будущего» онлайн - страница 85

Сергей Викторович Ковалев

– Достаточно, – поспешно остановил я чересчур проникшуюся нашими методами нейрологической репрезентации состояний женщину. – Теперь поставьте, где хотите, стулья, условно соответствующие вашим папе и маме…

После того как клиентка успешно выполнила эту несложную операцию, я продолжил:

– Теперь положите руки на свой страх – как бы придержите его – и ощутите, от кого он пришел к вам: от отца или матери?

– Все‑таки от мамы, – после непродолжительного молчания сказала она. – Странно, он даже как бы просится к ней…

– Хорошо, – ответствовал я. – Тогда возьмите лист бумаги, поднесите его к животу и попросите страх перейти на этот лист, раз уж он решил возвратиться к первоисточнику… А теперь подойдите к своей маме. Как, кстати, ее звали?

– Валя, – машинально ответила женщина. – Валентина Петровна. И она уже здесь…

– Подойдите к Валентине Петровне, положите перед ней этот лист и скажите: «Мама, это твое. Я несла это за тебя, а теперь возвращаю…» Что делает сейчас Валя?

– Она плачет, – тихо сказала клиентка. – Ей горько и неловко… И она просит прощения – за то, что испортила мне жизнь…

– Простите ее… – тихо молвил я. – Тем более что ничего еще она не испортила, во всяком случае до конца. А простив, сядьте на стул, слейтесь с образом мамы и буквально станьте ею…

После того как женщина молча выполнила мои инструкции, я, немного помолчав, медленно проговорил:

– Здравствуйте, Валя. Мы пришли сюда, чтобы облегчить вашу душу. И исправить жизнь, но уже не только вашу, но и вашей дочери. Потому что этот чудовищный страх исковеркал вас обеих. Но все можно изменить, если только определить его источник. Скажите, боязнь жизни – она ваша или чья‑то?

– Нет, – почти сразу сказала «Валя». – Я получила его от отца… Петра Ивановича… Знаете, он воевал…

– Не торопитесь, – остановил я ее пока ненужные ассоциации. – Лучше поставьте стул, на который вы сможете его посадить, пригласите папу сюда, поднимите лист со страхом жизни, ничего не потеряв и не расплескав, и положите все это перед Петром Ивановичем со словами: «Папа, я несла это за тебя, а теперь возвращаю…» Как отреагировал ваш отец?

– Он весь сгорбился и как‑то даже поник…

– Достаточно, – прервал я немного опасные словесные излияния. – А теперь сядьте на стул, станьте Петром Ивановичем и вспомните, от кого или от чего вы все это получили…

– Война, – сделав все, как предписано, каким‑то даже более мужским голосом ответила клиентка. – Я получил его от войны… Боже, знали бы вы, как там было страшно! Да ни один ваш военный фильм ни на йоту не передает того, что происходило… Вы даже не то чтобы врете, а просто не понимаете, каково это было – день за днем…

Внезапный горловой спазм остановил ее (или все‑таки его?) речь. И воцарилось молчание, которое где‑то через минуту прервал я:

– Скажите, а где находится та война, которая даровала вам этот чудовищный страх? Найдите место, Петр, где прямо здесь она как бы зафиксировалась и расположилась, после чего позвольте своему бессознательному показать вам образ или символ той давно закончившейся войны, последствия которой вы и ваши предки все еще ощущаете. Здесь‑и‑Теперь. Но то, что было Там‑и‑Тогда…