Читать «Грязный соблазн» онлайн - страница 54

Александра Салиева

Злыдень, а предусмотрительный.

Может быть даже чуточку заботливый.

Правда, когда со сложностью языкового барьера было покончено, смотреть, как на ненормальную, на меня всё равно не перестали. Перечитали светящиеся на сенсорном экране буквы ещё несколько раз.

— Orgânica de leite de amêndoa não.

Честно говоря, я бы удивилась, будто то иначе.

— Não orgânico? — переспросила, пользуясь помощью всё того же переводчика.

В конце концов, вряд ли мой привереда поймёт, использовали ли искусственные удобрения, пока непонятно где нужный ему миндаль выращивали, а потом в этот край везли, или же нет.

— Nenhum de leite de amêndoa não.

— Эмм…

Тут уже посложнее.

В понимании.

Но помог всё тот же переводчик. А когда до меня всё-таки дошло, что мне сообщали об отсутствии миндального молока — как органического, так и неорганического, то и вовсе улыбнулась.

— Да налейте вы ему обычного, — великодушно махнула рукой. — Пусть перед своей бывшей выпендривается. А со мной пьёт, что дают.

— Que?

Обречённо вздохнула. И всю первую часть своего высказывания внесла в телефон. Работник кофейни на это тоже вздохнул. В облегчении. И за выполнение заказа принялся. А количество кусочков льда я самолично пересчитала. Чтоб мне потом не предъявляли, если вдруг тоже вздумается посчитать и проверить. Свой моккачино наполовину прикончила, ещё не выйдя из заведения. Всё-таки как же он мне был нужен!

Вкуснотень…

— Твой ристретто, — протянула Габриэлю напиток.

Мужчина закончил свой телефонный разговор, давно выбрался из автомобиля на улицу. При моём появлении хмуро разглядывал плывущие по небу облака, опираясь бедром о капот, сложив руки на груди, явно о чём-то задумавшись.

— Дед, как сквозь землю провалился. Не могу его найти, — выдал мне причину своего настроения.

Уставилась на него, не скрывая упрёка.

— Он это специально делает, да?

Португалец поморщился, стаканчик с напитком из моих рук забрал.

— Похоже на то, — признался неохотно.

С таким же недо-рвением впервые глотнул кофе.

— И что тогда? — помрачнела. — Где его искать?

— Нигде. Легче дождаться, когда сам объявится. Завтра, к примеру, точно знаю, они с бабушкой должны ужинать вместе в одном ресторанчике, каждый месяц так делают, в определённый день. Вряд ли пропустит, для неё это слишком значимо.

Ещё раз глотнул кофе. И, кажется, оно ему реально понравилось, потому что уголок губ дрогнул в улыбке. А может всё дело в моих последующих словах:

— Как это нигде? — рассердилась. — Как это дождаться? Мне тебя ещё до завтрашнего вечера терпеть что ли? Ты обещал, что отпустишь! А как я сниму номер в отеле, если у меня даже документов нет?! — окончательно вспылила.

Улыбка на губах Габриэля стала явнее.

Подозрительно добродушная и довольная!

— Я могу снять номер в отеле для тебя на своё имя, — произнёс всё с той же улыбкой.

Шумно выдохнула. Моментально успокоилась.

— Мне нужно позвонить. Домой. Вернуть доступ к средствам.

Отвернулась от него. Сосредоточилась на телефоне. Даже после установки соответствующих приложений требовалось ввести данные, которые я, конечно же, не помнила. Разбаловали нас возможности цивилизации, когда всё хранится в электронном виде в формате по-умолчанию, привязанное к аккаунту. В памяти отказывались воспроизводиться даже цифры маминого мобильного, она его недавно сменила, а я привыкнуть к нему не успела. Засада. Хотя один номер я всё же помнила наизусть. Хоть в три ночи разбуди. Стационарный. Принадлежащий кофейне.