Читать «Грозный змей» онлайн - страница 337

Кристиан Кэмерон

– То есть ты настаиваешь, – сказал Шип.

– Да. И твоего хваленого осадного орудия это тоже касается. – Сэр Хартмут допил воду и встал.

От удара он рухнул на землю. Мир поплыл перед глазами.

Люди высыпали из вражеского лагеря, как пчелы из разворошенного улья. Пыль встала столбом, все вокруг заволокло дымом.

Когда пыль начала оседать, оказалось, что противник выстроил свою кавалерию перед лагерем, а пехота чем-то занята. Лагерь горел.

– Маленькая демонстрация моей силы. Огромная скала брошена на расстояние большее, чем человек может преодолеть за пятьдесят дней.

– Ты бросил в их лагерь огромный камень? – спросил сэр Хартмут. – Хорошо. А теперь посмотри на них. Они выстроились для атаки. Свое дело они знают. Я никогда не сражался с империей, но много о них слышал.

Он сделал знак своим людям. Тут же подошел Капо в старой стеганой куртке, с хуранской трубкой в зубах.

– Удвоить стражу. До дальнейших распоряжений. Арбалеты держать наготове. Приказ ясен? – Сэру Хартмуту начинала нравиться эта ситуация. Интересная задачка.

Он снова посмотрел на холм.

– Завтра я бы их проверил, – сказал он.

– Силами своих солдат? – уточнил Шип.

– Силами твоих боглинов.

Утром сэр Хартмут выстроил северную армию по своей задумке – тремя широкими рядами, которые заняли весь склон зеленого холма. В первом ряду, согласно указаниям, стояли боглины и маленькие крысоподобные твари с огромными зубами, которые бросались на врага, как очень быстрые собаки. Во второй ряд сэр Хартмут поставил всех людей, кроме своих рыцарей, независимо от их желания, хуранцев, ручных сэссагов и других пришедших из-за Стены, которые явились сюда за добычей, за славой или просто от страха. В третьем ряду стоял отряд Орли и огромные черные каменные тролли. Куда делись его копья, никто не знал.

Несмотря на это, строй был страшен.

Шип потянулся в эфир и вытащил не один, а два огромных камня. Швырнул их в укрепления обороняющихся, погубив двухдневную работу и сломав целую стену земляного форта, которая охраняла правый фланг императорской армии, стоявший ближе к дороге.

Сэр Хартмут двинул вперед первый ряд. Существа поднялись на холм – неровную землю как будто залило бурым маслом. Солнечные лучи – а это был первый ясный день на неделе – отражались от лысых голов и надкрылий.

У вершины холма нападающих встретили лучники и небольшие орудия: катапульты на колесах и маленькие баллисты, стреляющие ведрами гальки. Потом в дело вступила магия – императорские волшебники обрушили свои заклинания на боглинов.

Сразу после этого Шип начал убивать. Первой оказалась симпатичная студентка второго курса университета, которая прекрасно владела пламенем – ее огненный вихрь положил сотни боглинов и сколько-то ирков. Но потом Шип дотянулся до нее и поглотил ее энергию без всякого труда. Она отчаянно и безнадежно закричала, чувствуя, как разрушается ее душа.

Он ударил еще раз и еще. И еще. За то время, пока умерла тысяча боглинов, имперские маги были сметены. Шип забрал их силу и их знания. Выжившие закрылись щитом слишком поздно – они никогда не сталкивались ни с кем вроде Шипа. Им надо было найти его и изолировать, но они опоздали.