Читать «Госпожа пустошей» онлайн - страница 78

Оливия Штерн

— Мокрый я, — Стефан развел руками, — сменю одежду и приду.

Лорин приподняла тонкую бровь. Затем сказала тихо-тихо:

— У тебя нет другой одежды, князь. Так что изволь раздеться, все развесь перед камином, и лезь под одеяло. Или боишься?

Стефан пожал плечами.

— Как прикажет госпожа Пустошей.

Сняв с себя мокрое, он развесил штаны и рубаху на каминной решетке, предусмотрительно отодвинув ее от пышущего жаром зева камина. Затем решительно подошел к кровати и нырнул под одеяло. Лорин завозилась на своей половине, придвинулась ближе. Сквозь тонкую ткань сорочки Стефан чувствовал прохладное тело вампирши.

— Ты теплый, — блаженно жмурясь, прошептала она, — а теперь спи.

Он еще некоторое время смотрел на тающие, едва слышно потрескивающие свечи, что царапали темноту огненными коготками, а потом как-то незаметно и быстро провалился в сон без сновидений.

* * *

Утро пришло с мыслью о том, что все будет непросто с Лорин.

Стефан невольно дернулся всем телом. Взгляд метнулся по светлой спальне, наткнулся на неподвижное лицо госпожи. Она лежала рядом и, подперев щеку ладонью, молча смотрела на него.

— Как ты?

Лорин слабо улыбнулась. Взгляд оставался холодным, изучающим.

— Не так хорошо, как хотелось бы. Но это неважно. Знаешь, я начала вспоминать.

Стефан помолчал, ожидая продолжения.

— Когда столько лет питаешься людьми, начинаешь забывать себя, — негромко произнесла Лорин, — и кажется, что ты всегда была такой… но это не так. Я начала вспоминать, какой я была до того, как Гелиссэ сделал меня и еще одиннадцать чародеев бессмертной нежитью. И, знаешь ли, первое, что вспомнилось — это сожаление… Сожаление о том, что не успела родить ребенка. Глупо, правда? На наши плечи легло спасение тех, кто остался в живых, от силы Некроса. А я думала лишь о том, что не успела… У тебя есть дети, князь?

Стефан поежился. Это был вопрос с подвохом. Ведь на самом деле Стефан понятия не имел, кто из бегающих по двору княжеского терема ребятишек — его. Не то, чтобы он не пропускал ни одной юбки, но и в жрецы тоже не метил. А посему… всякое бывало.

Но что ответить Лорин?

Стефан усмехнулся про себя. Вот ведь странно — ему стало не все равно, что она будет о нем думать. Нежить. О нем.

Врать тоже не хотелось, не мальчик ведь уже.

И он уже открыл рот, чтобы сказать, как есть — но не успел.

Дверь спальни с грохотом распахнулась, и с порога в комнату буквально ввалился безмолвный ллэ. На четвереньках подполз к кровати и, воздевая тощие белые руки к Лорин, просипел:

— Лорин, моя прекрасная госпожа, у меня есть для тебя сюрприз. В моем замке.

А глаза, блестящие и совершенно безжизненные, уставились на Стефана.

— Пошел вон! — внезапно взвизгнула Лорин.

Резко рванувшись вперед, к ллэ, она закрыла собой князя. Заплясали в воздухе тонкие пальцы, ллэ послушно развернулся и так же, на четвереньках, пополз прочь. Лорин выругалась — так, как обычно женщины не ругаются. Вскочила с кровати и, подбежав к двери, захлопнула ее.

— Так, — голос госпожи обретал былую силу, — мне придется покинуть тебя, некромант.