Читать «Город Луночаса» онлайн - страница 54

Джулия Франц

— Энни, попытайся превратить собаку в обычного маленького щенка, — продолжила Беки, — Уилл, как только у неё получится это сделать сотри память о бульдоге. А ты, Мэри, останови время для собаки, чтобы Энни превратила его в совершенную противоположность. Дэн, постарайся внушить девочке, что ей ничего не угрожает, ладно?

— Будет сделано, — заверили мы хором.

Только сейчас я ощутила всю свою силу в полной мере, только сейчас осознала почему так важно, чтобы мы работали слаженной командой. Я ощутила значимость своего дела и поняла, что мы отвечаем не только за сны человека, но и за страхи, которые обычно появляются от детских сновидений. А самое главное, я наконец-то поняла, что до конца своих дней хочу быть хранительницей снов.

Глава 8. В последний раз

Время бежит своим чередом, стоит нам закончить свои дела в городе Морфея, как мы тут же возвращаемся на Землю, где меня дожидается Кэт с ожидаемыми вопросами о Дэниеле и о том почему я не отвечала на её звонки. И в самом деле на телефоне высвечивается оповещение «22 пропущенных от Кэт» и я виновато прикусываю нижнюю губу жалея, что по правилам лунного города я не могу рассказать правду о том, что я хранительница снов, о том, что всякий раз, когда я не отвечаю на её звонки я на самом деле служу простым смертным в городе Морфея. Мне хочется рассказать ей о том какого это управлять снами людей, каково это создать необычные предметы и самое главное ощущать единство с магией, ведь это невероятное чувство будто ты паришь на небесах подобно птице.

— С происходит? — интересуется подруга. — С каких это пор ты успела стать такой скрытной?

— О чём это ты? — я старательно притворяюсь, что ничего не понимаю, но с каждым разом мне все сложнее и сложнее это делать.

— Когда ты успела познакомиться с тем красавчиком? — продолжает она, недовольно скрещивая руки на груди. — Ты всегда считала, что парни — это обуза, а потом я вижу, как ты обнимаешься и ходишь за ручку с тем парнем, словно вы всю жизнь с ним прожили в одном доме. А как же я? И что это за девка рядом с тобой отшивается?

— Беки? — переспрашивая я и едва ли не выдаю, что она моя подруга. — Она…

Я не знаю, что мне такого придумать, чтобы не обидеть её.

— Я никогда не видела её прежде, а тут ты с ней и по магазинам ходишь и город показываешь, а между прочим я твоя подруга и это ты МНЕ должна рассказывать с кем встречаешь и что скрываешь.

Я виновато опускаю голову на свои руки и коря себя за ложь рассказываю ей придуманную на ходу историю.

— Дэниел действительно мой парень. Мы познакомились с ним музыкальной школе, когда я в первый раз пришла учиться играть на фортепиано. Он помогал мне освоиться и был для меня своего рода репетитором. Я не говорила тебе о нем потому что даже и представить не могла что все так завертится, — я выдаю невинную улыбку, и подруга немного успокаивается, но в её взгляде все равно читается злость и раздражённость. — Он предложил мне встречаться на моё день рождения, и я согласилась. Я хотела тебе все рассказать после школы, но неожиданно узнала, что он перевёлся. Поверь я была шокирована не меньше твоего, — последнее было чистой правдой, я не ожидала, что Дэниелу удастся меня найти. — Все остальные ребята тоже занимаются в школе искусств, но далеко не все выбрали музыкальный факультет.