Читать «Голос сердца. Книга вторая» онлайн - страница 309

Барбара Тейлор Брэдфорд

— Благодарю вас, миледи. Когда вы мне сказали, что собираетесь подать сегодня королевский уорсестерский сервиз, то я подумала, что весенние цветы будут прекрасно смотреться на его темно-синем фоне. Замечательно, что у цветочника оказался такой отличный выбор. Я приобрела также горшок с гиацинтами для гостиной, а еще — немного привозной мимозы. Она, конечно, долго не простоит, но я не сумела устоять.

Кивнув Вэл, Франческа вышла в прихожую, где сразу заметила большой квадратный сверток, лежавший на одном из французских кресел.

— Что это, Вэл?

— Ах, простите, миледи, совсем забыла вам сказать. Вы уходили из дома к поверенным, когда это доставили сегодня утром. Адресовано вам для передачи мистеру Латимеру.

— М-да, теперь я поняла. Пожалуй, стоит отнести это в гостиную. Вы поставили вино на лед?

— Все готово, леди Франческа. Кухарка приготовила чудесное меню для завтрака. Коктейль из креветок, жареная телятина с горошком и морковью, зеленый салат и свежие фрукты.

— Да, она постаралась, — улыбнулась Франческа. — Надеюсь, что у всех будет хороший аппетит.

— Вы не находите, миледи, что цветы в комнатах создают весеннюю атмосферу?

— Да, несомненно, — пробормотала Франческа, и смутные воспоминания шевельнулись в ее душе. Наконец она вспомнила. Ну, конечно же, точно такие же цветы посылал ей Он много-много лет назад, когда она была не вдовой в траурном платье, как сейчас, а совсем юной, глупенькой девочкой.

— Как вы думаете, Вэл, мое черное платье не производит некоторого, как это лучше сказать, гнетущего впечатления?

— Да, миледи, — кивнула Вэл, — если позволите мне высказать мое мнение. Оно вас ужасно сушит, и вы кажетесь в нем слишком бледной. А как вы отнесетесь к тому шелковому темно-зеленому платью, что вы приобрели незадолго до кончины мистера Эвери? Оно вам очень идет, и выглядит скромно, но не так уныло.

— Я совсем про него забыла. Думаю, что мне стоит переодеться. Еще есть время до прихода мисс Темпест и остальных гостей.

— Да, миледи. Я буду на кухне, если вам понадоблюсь.

Поднявшись в спальню, Франческа торопливо расстегнула молнию и сняла черное шерстяное платье, надев вместо него зеленое шелковое цвета хвои, которое она достала из гардероба. Черные туфли на высоких каблуках и жемчужное ожерелье вполне подошли к ее новому платью. Проходя мимо туалетного столика, Франческа посмотрелась в зеркало. Да, действительно она выглядит бледной и осунувшейся. Чуть-чуть подрумянив щеки, она провела щеткой по волосам и сбежала вниз.

Франческа поправила подушку на одном из кресел, подошла к окну и, улыбаясь собственным мыслям, посмотрела на Центральный парк. На улице был солнечный апрельский день. Весна. Обновление. Природа оживала после суровой зимы, все в ней зеленело, цвело и благоухало. Франческа подумала о предстоящем завтраке, который она устраивала в честь Виктора. Идея ленча принадлежала Катарин, которую энергично поддержал Ник, и она отступила под их напором. Не совершает ли она ошибку? Меньше всего ей хотелось, чтобы Виктор превратно истолковал ее приглашение. Но, собственно, почему он может так его истолковать? Они оба стали теперь намного старше и мудрее, любовь их умерла почти два десятка лет назад. Как совершенно верно сказал Ник, для чего тогда нужны старые друзья, как не поддерживать друг друга в тяжелые минуты. Но все же… В тот вечер в «Ла Цирк» между нею и Виктором пробежали какие-то тайные флюиды, и Франческу снова начали тревожить воспоминания, пугающие ее своей свежестью.