Читать «Голодная» онлайн - страница 206

Х. А. Суэйн

— Ловкая она, эта Элла, — сказал он и пригласил меня войти. Усевшись в скрипучую кресло-качалку, откуда он убрал мешочек, мой мешочек, он начал набивать трубку. Он чиркнул спичкой, зажёг трубку и тонкую свечу. Вся комната озарилась жёлтым светом. Я разглядела маленький стол с кое-какой посудой, узкую кровать со смятыми одеялами и каминную полку с множеством фотографий, но было слишком темно, чтобы рассмотреть лица на них.

— То, что ты подняла там шумиху, говорит в твою пользу, — засмеялся он. — Хотелось бы мне посмотреть на лицо Гайи, когда она не найдёт тебя.

— Я бы этого не хотела, — уточнила я. — Из того, что мне сказала Элла, понятно, что она может оказаться настоящим деспотом.

Мистер Клеменс вытащил трубку изо рта и ткнул в меня её дымящимся концом. — Деспот это правильное слово. А ещё лгунья и мошенница. Ты слишком молода, чтобы много знать о прошлом, но история кишит такими людьми, как она. Иди Амин, Пол Пот, Джим Джонс. Харизматические лидеры культов, которые пробрались в отчаявшиеся умы людей с помощью лжи, замаскированной обещаниями. Она утверждает, что создала независимое поселение, где люди живут так, как должно, а между тем добавляет синтамил в суп.

— Что? Вы серьёзно? Синтамил в супе? — переспросила я, не уверенная в том, кто сейчас более безумен, он или Гайя.

— Кудзу, кукурузы и другого скудного урожая, который она смогла вырастить, недостаточно, чтобы поддерживать здоровье всех тех людей. Нужны годы, чтобы такое стало возможным. Люди будут страдать от недоедания, если она не будет подмешивать добавки.

— Но почему вы думаете, что это синтамил?

— Потому что я знаю, где она хранит свои запасы. — Куря, он дал мне время осознать это. — Это доктор, её приятель, приносит его, и они прячут его в моём старом хранилище для кукурузы к северу отсюда.

— О, нет, — простонала я. — Дорогой доктор тоже связан со всем этим?

— Разумеется, он замешан во всём этом.

Я чуть не заплакала, когда поняла, как уменьшаются мои шансы на побег после этого открытия.

— Когда-то у меня была идея разбить все эти бутылочки своим квадроциклом, — сказал мистер Клеменс, — Но потом я понял, что больше всего пострадают малыши, и оставил эту идею. — Он засмеялся. — А как бы ещё я до сих пор держался на ногах в свои девяносто три?

У меня отвисла челюсть. — Вы сами добываете синтамил?

— Ну, — подмигивая, сказал он, — у меня есть маленький помощник.

— Элла? — спросила я.

— Она славная девочка, моя Элла.

— Ваша Элла? — я попыталась осмыслить услышанное. — Она что, ваша дочка или внучка?

Он покачал головой. По моей коже пробежали мурашки, когда я вспомнила раздувшийся живот Эллы. — Но подождите, вы же не... она не...? — Я не могла себя даже заставить произнести это вслух.

— Она пришла сюда такой молоденькой. — Мечтательно произнес он. Я задержала дыхание, приготовившись к худшему. — Этот чёртов доктор притащил её сюда после того как её мать умерла в одной из его клиник. Она была умненькой. Она быстро поняла, что это за место. Все время пыталась убежать, но не могла забраться слишком далеко. Я находил её как минимум полдюжины раз, заснувшей в маленьких укрытиях, которые она делала в лесу. Я знал, что кто-то должен приглядывать за ней. Хотел оставить её у себя, но понадобилось много времени, чтобы она начала мне доверять, к тому же этот дом не место для ребёнка. — Он поёрзал в своём кресле. Я расслабилась и выдохнула, потому что его забота о ней была скорее отеческой, а не половым извращением. — Я всегда хотел забрать её оттуда, но к тому времени, когда она была готова согласиться, она влюбилась и забеременела, а сейчас у неё на подходе ещё один ребёнок. — Он глубоко вздохнул.