Читать «Год перестройки» онлайн - страница 93

Кейдж Харпер

Он поставил Марка с одного края, показав ему, в каком направлении двигаться и куда скидывать снег, а сам начал с другого конца. Так можно было и за сыном понаблюдать. Тот яростно заработал лопатой. Он старался делать как положено и сгибать колени, а не спину. Пару раз, забывшись, начинал наклоняться, но потом вспоминал и пытался приседать. Парнишка трудился изо всех сил.

Именно что трудился. С тех пор, как Марк признался, что махнул рукой на учебу и перестал стараться, как раз это и не давало Джону покоя. Потому что сына никогда не надо было заставлять. Другое дело Тори — ей все давалось так легко, что она не понимала, зачем вообще напрягаться. Ее приходилось с бубном отрывать от книг или телевизора для выполнения домашних обязанностей.

Это Марк сам убирал посуду или выносил мусор без напоминаний. Это у Марка домашнее задание часто было готово за несколько дней до сдачи. И если он перестал трудиться, значит, в нем сломалось что-то важное.

Джон вспомнил свой разговор с Синтией. Та не придала большого значения его опасениям по поводу сына, настаивала, что он ревнует к будущему ребенку, что не хочет стараться, чтобы соответствовать высоким требованиям школы. Ему не хватало дисциплины. В каждой фразе он слышал влияние Брэндона, словно Синтия полностью передала новому мужу контроль над Марком. Джон сжал зубы и остервенело заработал лопатой.

Не успел он оглянуться, как уже стукнулся ею об лопату Марка. Тот расчистил почти половину. Неплохо, даже более чем.

Он и без дисциплины работает на совесть.

— Пап, ты очень на меня злишься? — Марк заглядывал ему в глаза.

— А? — Джон вдруг понял, что нахмурился. — Нет, сын. Я злюсь на… — В последний миг он сказал «Карлайла» вместо «твоей матери». И заставил себя расслабиться. — Я поручил ему заботиться о самом ценном в моей жизни — тебе и твоей сестре. И он не справился. Так что я на него сильно зол.

— Тут не только он виноват, — признал Марк.

— Нет. Ты тоже приложил к этому руку. Как и твоя мама. И часть вины лежит на мне: я не заметил как тебе плохо, хотя ты прожил здесь неделю, и ты не чувствовал, что можешь мне об этом рассказать. Это на моей совести. — Внутри завозился червячок сомнения. «Смог бы я тогда уделить больше внимания Марку, если бы не был так зациклен на Райане?» Джон пожал плечами, чтобы успокоить сына. — Но тебя и себя я вроде как люблю, и даже твоя мама мне все еще не безразлична. Так что проще злиться на Брэндона Карлайла.

Губы Марка дрогнули в улыбке.

— Пойдем, — сказал Джон. — Передохнем и согреемся.

Он провел сына в кладовку Робинсон-холла и снял перчатки. И хотя успел вспотеть от физической работы, пальцы все равно замерзли. Он подул на них. Рядом с ним Марк расстегнул куртку и снял перчатки, которые ему подобрали утром. Джон заметил красноту и перехватил его руку, чтобы рассмотреть повнимательнее.