Читать «Главное - доплыть» онлайн - страница 8

Элизабет Хайд

Из слов Джея-Ти путешественники заключили, что в течение следующих двух недель все они так или иначе перезнакомятся друг с другом.

— Я надеюсь, что так и будет, — объявил он, желая с самого начала задать нужный тон. — На реке не бывает посторонних.

Миссис Компсон слегка подтолкнула сыновей. Те нахмурились и отодвинулись. Джей-Ти показалось, что он, вероятно, ненароком повторил давным-давно надоевшие им родительские наставления о необходимости сохранения непредвзятости при завязывании новых знакомств. Мальчики, видимо, уже успели составить свое представление о взрослых и пришли к заключению, что в течение двух недель их ждут исключительно нравоучения и увещевания.

Ладно. Дня через два мальчишки увидят, как эти же старшие будут вести себя.

Джей-Ти присел и разложил на песке потертую топографическую карту. Все обступили его.

— Мы вот здесь, на переправе Ли, — пояснил он, тыкая указкой в верхний правый угол, — и нам нужно пройти двести двадцать шесть миль до Алмазного ручья. Иногда будем покрывать десять миль в день, иногда тридцать — раз на раз не приходится. Я лишь прошу вас быть готовыми к различным темпам продвижения. Планы будут меняться в зависимости от очень многих фактов.

— Надеюсь, мы остановимся в Гавасу, — подал голос мужчина из Вайоминга. — Меня зовут Митчелл Бойер-Брандт, — добавил он, протягивая руку.

— Гавасу — это то место с бирюзовой водой? — спросила миссис Компсон.

— Еще там виноградники, папоротники и водопады, — уточнил Митчелл. — Я с десяти лет мечтал там побывать.

Джей-Ти не хотел уклоняться от темы.

— Гавасу — прекрасное место, — согласился он, — хотя оно может утратить долю своей красоты, когда на хвосте у тебя сидят сто человек. Но мы непременно постараемся там остановиться. — Он осторожно сложил карту. — Далее — у всех вас есть спасательные жилеты. Правило безопасности номер один: носить их постоянно, пока вы на воде. Никаких исключений. Когда сходите на берег, пристегните жилет к плоту или к дереву, чтобы его не унесло ветром. Знаете, как мы называем пассажира без спасательного жилета?

Туристы нервно захихикали.

— Дикарем, — с усмешкой ответил Джей-Ти. — Правило номер два: запомните, где лежит аптечка, и непременно обрабатывайте все ссадины и порезы, если таковые появятся. Как следует промойте, чем-нибудь смажьте и залепите пластырем. Ранка может быстро воспалиться, и все путешествие будет испорчено.

— А сегодня будут пороги? — спросил один из мальчиков.

Джей-Ти посмотрел на него, потом перевел взгляд на второго. Оба — светловолосые и коротко стриженные. Интересно, сумеет ли он отличить их друг от друга?

— Как тебя звать?

— Сэм.

— Дай пять, Сэм, — подмигнул ему Джей-Ти, и они звучно шлепнули друг друга ладонью о ладонь. — Сегодня обязательно будут пороги, и я хочу кое-что объяснить — вы должны знать, что делать, если внезапно окажетесь в воде.

— Очень надеюсь, что этого не случится! — воскликнул парень из Цинциннати. — Я не умею плавать.