Читать «Герцог-авантюрист» онлайн - страница 110

Мэдлин Хантер

– А ты пока сними платье…

В следующее мгновение он принялся покрывать поцелуями бедра любовницы, а та, задыхаясь, стаскивала через голову платье.

Ласки Адама ошеломили Клару – как и дальнейшие действия. «А ведь он сейчас проделывает все то, о чем говорил тогда в парке», – промелькнуло у нее в тот момент, когда герцог, задрав повыше сорочку, склонился над самым сокровенным местом. Но неужели он…

Судорожно сглотнув, Клара пролепетала:

– Ты собираешься… ты… – У нее перехватило дыхание, и она не смогла вымолвить ни слова.

Адам же тем временем, взяв девушку за бедра, подвинул ее ближе к краю кровати.

– Да, – выдохнул он, раздвигая ей ноги. – Ложись на спину.

Клара откинулась на одеяло. Когда пальцы любовника коснулись ее лона, рассудок Клары словно заволокло туманом. А затем она ощутила самый чувственный и сокровенный из всех поцелуев – и вскоре закружилась в пылающем вихре наслаждения…

Когда она вернулась к реальности, Адам уже стоял у края кровати и, приподнимая ей ноги, погружался в ее лоно. Клара заглянула в глаза любовника, а затем ее вновь подхватил жаркий неистовый вихрь, сменившийся невероятным блаженством.

Адам поглаживал кончиками пальцев ее спину. Полностью обнаженная, Клара лежала на животе подле него, обнимая обеими руками подушку. Глаза девушки были закрыты, но она не спала. И на губах ее играла улыбка.

Чуть шевельнувшись и протянув руку, Клара положила ладонь на грудь любовника – как будто хотела убедиться, что он не исчез.

– Ты такая красивая, Клара… А твоя кремовая кожа напоминает шелк или бархат. В полумраке твои волосы переливаются подобно темному атласу, и лишь несколько прядей отливают медью – там, где на них падает свет.

– Говори, не останавливайся. Я упиваюсь твоей лестью. – Клара снова улыбнулась. – Обычно, говоря о моей внешности, люди упоминают лишь недостатки.

– Это невозможно. Потому что у тебя их нет.

– Какой же ты очаровательный лгун. Мне довольно часто говорили, что у меня слишком большой рот. Ты наверняка это заметил.

– Твой ротик кажется мне совершенным и невероятно чувственным.

– Чувственным? – Клара открыла глаза. – Что ж, спасибо… И все же я считаю, что моя сестра, которую предложили тебе изначально, гораздо красивее.

И тут герцог, внезапно приподнявшись, подхватил Клару и уложил себе на грудь, потом крепко обнял и с улыбкой заявил:

– Категорически не согласен. Даже на расстоянии я увидел, что ты настоящий подарок судьбы. Когда же мы встретились, я окончательно в этом убедился. Ты просто великолепна, дорогая.

Клара резко приподняла голову и посмотрела на распростертого под ней мужчину. Волны ее густых волос, свободные от шпилек, ниспадали ему на грудь.

– Ты действительно так думаешь? – спросила она.

– Я не из тех, кто отпускает фальшивые комплименты.

«Да, она действительно великолепна», – думал Адам. Стоило бы, наверное, сказать ей и еще кое-что… например найти слова, чтобы объяснить, насколько редко встречаются женщины, полностью раскрывающие свою сущность в момент страсти. Женщины, делающие выбор, основываясь на собственных предпочтениях. Конечно, она не оставляла без внимания общественное мнение – о том свидетельствовали предпринятые ею попытки отказаться от этой поездки. Но в конечном итоге она все же оказалась здесь. И вот теперь, не испытывая ни чувства вины, ни беспокойства за содеянное, она все больше его очаровывала.