Читать «Генеалогия эксцентриков: от Матабэя до Куниёси» онлайн - страница 9
Нобуо Цудзи
Этот скрупулезно выполненный старательным миниатюристом вид внутренних покоев госпожи Дзёрури повторяется на первых шести свитках как минимум двадцать пять раз подряд из-за того, что сцены сменяют друг друга, словно кадры в фильме, очень медленно. Несомненно, зритель будет просто ошеломлен этой пугающе навязчивой идеей украшательства (ил. 7). Хиросуэ Тамоцу (1919–1993) дал подходящее определение этим
Ко второй половине ширма меняет свой облик, как будто при помощи динамических трансформаций может отыскаться выход из положения. В частности, на девятом, десятом и одиннадцатом свитках обнаруживается любопытный эффект, порожденный таким замыслом. На девятом свитке в сцене, где родовые сокровища Усиваки превращаются в гигантских змей, юношей или птиц, сперва перед зрителем предстают в панике суетящийся рыбак и его семья, деревья, склонившиеся под сильным ветром, рыболовная сеть, вывернутая буквой S, и вместе с этим возникает предчувствие, что сейчас появится что-то необычное. И в этот момент неожиданно возникают не огромные змеи, а два мистических дракона. У одного туловище черное, у другого – белоснежное, у обоих при этом багровое брюхо и вид совершенно ядовитый. На десятом свитке в той же сцене, где госпожа Дзёрури спасается от грозы, без смены сценических декораций появляется бог грома, который напоминает членистоногое, отрастившее золотую щетину (ил. 8). На одиннадцатом свитке образ огромного
В последнем фантастическом эпизоде «раскалывания надмогильной ступы» перехватывает дыхание от внезапной сцены, где Усивака заворачивает в циновку мать Дзёрури, жестоко наказывая ее за то, что она решила проучить и этим погубила девушку. Этой сцены нет ни в одной из пьес: вероятно, она была добавлена только в эти иллюстрированные свитки.
Если изучить такое специфическое содержание свитков «Дзёрури», то можно понять, почему их ставят в один ряд с произведениями «Токива в Яманака» и «Сказание о Хориэ» из собраний Мураямы и Комори. Подобная оценка подтверждается также особенностями изображения персонажей. Данные
Примечания
1
Оба слова: «скорбный (или бренный) мир» и «быстротечный (или изменчивый) мир» произносятся одинаково –
2
Мацудайра Тадамаса (1598–1645) – третий глава княжества Фукуи в провинции Этидзэн (современная префектура Фукуи).
3
Современные префектуры Фукуи, Исикава, Тояма, Ниигата.
4
Период Муромати, или сёгунат Асикага (1338 / 1392–1573), – время междоусобных войн в Японии.
5
Автор употребляет понятие «кинсэй» («новые века»): по принятой в Японии системе исторической периодизации это переходная эпоха от позднего Средневековья к Новому времени, которая хронологически соответствует эпохе Эдо, или сёгунату Токугава (1603–1867). Здесь и далее используется принятый в российской историографии термин «период Эдо».