Читать «Гарри Поттер. Туда и Обратно» онлайн - страница 8

Bandileros

Свет Бильбо заслонил гэндальф, подошедший в облике немощного старца. Он опирался на свой магический посох и Бильбо, как самый, вне всякого сомнения, благовоспитанный хоббит поприветствовал его. Гэндальф снова дал разыграться маленькой словесной перепалке. После тактичного отказа, Гэндальф начертил на двери руну, и покинул Нору…

* * *

Вернулся Гэндальф с улыбкой на губах. Он определённо что-то натворил, вот просто чую. Я же в это время набирал и чистил воду из реки. Пришлось наложить на фляжку заклинание очистки воды, в этом была вся загвоздка — если бактерии легко очистить, то как отделить полезные минералы от вредного шлака? Пришлось серьёзно подумать над этим. После чего я нашёл простейшее решение — агуаменти. Конечно, заклинание и так всегда со мной, но созданная, вернее, перемещённая им вода, автоматически очищается от всех вредных примесей и бактерий — это было в структуре заклинания, оно перемещало только воду и определённый набор солей и минералов, если они были в её составе. При этом остальное не призывалось.

Телегу свою гендальф загнал хоббитам за бесценок — судя по тому, что ни один хоббит с ней не управится — больно велика, то получается на дрова. А расположились мы в тукборо, рядом с домом Бэггинса. На магию прибегали посмотреть разные местные детишки… И на радость детворе я веселил их. Телекинезом, пирокинезом, а так же интересными заклинаниями, например, трансмутацией камней в красивые статуэтки, изображающие драконов, гномов, эльфов, кентавров, медведей и кроликов. На все статуэтки наложил анимирующие заклинания с созданием духа — это позволило аниматронам вести себя как разумные. Детишки были в восторге и толпились вокруг меня, а я продолжал заниматься своим чёрным делом — набирал воду.

Насколько я помню, здесь в чести умение махать мечом. Может быть, Гэндальф даст пару уроков? Хотя вроде бы в этом нет ничего такого невероятного, но мечом я не владел, ровно как и любыми другими видами оружия. Поэтому задача номер один — создать себе оружие, отличное от магии. Магию светить везде и повсюду — как-то не с руки. Моя магия в отличие от местной более упорядочена и более продумана, но местная напоминает нечто удивительное, вроде стихийной магии…

Поэтому движущиеся игрушки вряд ли кто-то из местных создаст. Сильмариллы — запросто, а игрушки — ни-ни. Впрочем, Гэндальф вроде увлекался фейерверками, чем и известен среди местного населения.

Гэндальф пришёл как раз, когда мне уже надоело веселить толпу детишек. Он расшугал их, после чего посмотрел на процесс работы.

— Ну как?

— Наполнил большие фляги чистой водой. Как с Бильбо?

— Лучше, чем я опасался, но он отказался. Так что мы вернёмся вечером! А до тех пор нужно обождать.

Я согласно кивнул, закручивая пробку фляжки и повесив ту на бок своего рюкзака. Пришло время немного помагичить — из близлежащих камней я трансфигурировал два больших глубоких и мягких кресла, предложив Гэндальфу сесть. Он без стеснения сел в кресло и погладив подлокотник, спросил: