Читать «Выйти замуж за виконта (с-5)» онлайн - страница 195

Сабрина Джеффрис

— Я просил нас не тревожить!

Краткая тишина.

— Да, милорд, я знаю. — Послышался нерешительный голос Макфи. – Прошу прощение, но приехала Леди Эвелина и хочет срочно поговорить с вами о вашем брате. Она ждет вас в гостиной.

От упоминания о Нэтаниэле Спенсер выпрямился.

— Очень хорошо. Скажите ей, что я скоро подойду.

— Скажите ей, что мы скоро подойдем, — отозвалась Эбби и встала с коленей Спенсера.

Когда шаги Макфи затихли, Спенсер встал.

— Тебе не нужно идти, Эбби.

Опустив воду салфетку, он быстро отмыл оставшийся на груди заварной крем.

— Почему бы тебе не подняться наверх в мою спальню и не подождать меня? – Усмехнулся он. — И возьми с собой еще крема.

— Нет, мой грубый муж. — Она тоже отмыла себя, и, потянувшись за сорочкой, начала ее завязывать. — То, что касается твоего брата, касается и меня. Поэтому мы идем вместе. Заварной крем будет позже.

Тяжело вздохнув, он пробормотал.

— О, отлично. Я полагаю, чем скорее мы с этим закончим, тем скорее попробуем десерт.

Они привели себя в порядок, насколько это было возможно в таких обстоятельствах, и пошли в гостиную. В зале они увидели Макфи, который сухо отвернулся от них, когда они вошли.

Эбби сильно засмущалась …, пока не вспомнила, что видела в своей спальне ранее.

У мистера Макфи хватает смелости смотреть на них свысока, о, ради бога?

Эбби овладело упрямство, и она сделала паузу.

— О, мистер Макфи, я хотел благодарить вас за то, что пришли сегодня в мою комнату, чтобы принести подарок Спенсера. Я только удивлена, что вы не вручили его мне лично. Когда я вышла из гардеробной, вас и миссис Грэхем нигде не было.

Цвет лица мистера Макфи из румяного стал алым.

— Я … э–э … подумал, что лучше всего передать подарок через миссис Грэхем.

— Да, понятно. Она наверно хорошо вас отблагодарила. — Она подождала, пока глаза Макфи с тревогой не устремились на нее, и затем добавила, — Что вы доверили ей подарок, я имею виду.

Эбби пошла дальше, и Спенсер прошептал ей на ухо:

— В чем дело?

— Кажется, моя служанка и твой дворецкий привязаны друг к другу. – Шепнула она ему на ухо. — Я наблюдала, как они целовались в зале, когда не знали, что я все вижу.

Спенсер уставился на нее.

— Мой Макфи? И твоя миссис Грэхем? Ты уверена?

— О, да. Они договорились встретиться позже. — Она усмехалась, но они уже приближались к лестнице. — И он даже сжимал ее зад.

Спенсер взорвался смехом.

— Шшш, — зашипела Эбби, — он поймет, что мы говорим о нем.

— Очень на это надеюсь. Он обсуждал мои недостатки с другими слугами в течении многих лет.

Она подумала о том, что рассказала миссис Грэхем.

— Возможно.

— Расскажи мне, — добавил Спенсер, когда спускался с лестницы позади нее. — Как он сжимал ее зад? Вот так? — Он одной рукой схватил ее за левую ягодицу, затем другой, за правую. — Или вот так?

Хихикая, она заторопилась вверх по лестнице, пытаясь увернуться от него.

— Клянусь, Спенсер, иногда ты бываешь очень плохим.

— Ты только сейчас это поняла? – подразнил он и догнал ее.

— Ты очень хорошо это скрывал под своей серьезностью.

— Или ты просто будишь во мне дьявола, — прошептал он.