Читать «Встреча с прошлым» онлайн - страница 48

Даниэла Стил

Берт и Блейк увлеченно беседовали о бизнесе, старшие дети шутили и смеялись, а Чарли и Магнус весело обсуждали игры, в которые смогут поиграть вместе. Магнус предложил полазить по деревьям в саду, и Чарли согласился. Магнус шепотом признался Чарли, что ему не разрешают этого делать, но он частенько нарушает запрет родителей.

Сибиллу поразил факт, что к 1917 году Магнус уже двенадцать лет был призраком, поскольку умер в 1905 году в возрасте шести лет. Если бы не встреча с Майклом Стэнтоном, это обстоятельство поставило бы ее в тупик. Беседы с экстрасенсом помогли ей во многом разобраться, и благодаря общению с ним она была меньше озадачена всем происходящим, чем ее муж. Сибиллу радовало то, что, похоже, у Баттерфилдов и в мыслях не было пугать или изгонять новых владельцев из дома. Они принимали семейство Грегори как почетных гостей, и ничто в Баттерфилдах не свидетельствовало о том, что они были призраками. Баттерфилды казались вполне реальными, нормальными людьми, хотя их стиль одежды и манеры восходили к 1917 году. У членов обеих семей было много общего – интересы, свойства характера, чувство юмора. Они смеялись над шутками друг друга, и это сближало их.

Когда трапеза завершилась, Берт тихо сказал Сибилле и Блейку, что произошло нечто необычное, и он надеется на новую встречу завтра вечером, если Грегори будут свободны. Никто не заводил речь о расхождении дат и эпох, о двух разных мирах, в каких жили члены семейств.

– Надеюсь, в следующий раз эти люди оденутся приличнее, – громко произнесла Августа, когда Филлипс появился с серебряным подносом, на котором стояли два графина – с бренди и портвейном.

Берт пригласил гостей пройти в гостиную. Блейк и Сибилла встали вместе с остальными, и вся компания последовала за Бертом и Гвинет в просторную комнату, расположенную дальше по коридору. Пока они шли, Сибилла успела похвалить наряд Гвинет, и женщины обменялись комплиментами. Но, войдя в большую гостиную, Грегори вдруг обнаружили, что Баттерфилды исчезли, словно растворившись в воздухе. Выглянув в холл, они заметили, что свет в столовой погас. Сибилла, ее муж и дети поспешили туда, но все признаки недавнего ужина тоже бесследно исчезли.

– Что это было, папа? – спросил Энди.

Блейк в замешательстве покосился на жену, не зная, что ответить сыну. Каролина тоже находилась в растерянности.

– Похоже, мы столкнулись с весьма странным и удивительным феноменом, – медленно, подыскивая нужные слова, произнес Блейк. – Мы познакомились с семьей, которая построила этот дом и жила в нем много лет назад.

– Она до сих пор живет здесь, – тихо добавила Сибилла.

– А мы увидим их снова? – поинтересовался Чарли. – Магнус обещал, что завтра придет ко мне поиграть.

– В таком случае, возможно, вы встретитесь завтра, – проговорила Сибилла.

Смущенные и растерянные Грегори отправились в кухню, где их ждал сильно пережаренный ростбиф. Но все были сыты и не хотели есть. Дети поднялись в свои комнаты, чтобы сесть за уроки. Вечер прошел замечательно, и семья надеялась в скором будущем опять увидеть новых друзей. Ни у кого не было ни страха, ни неприятного осадка от встречи с призраками. Грегори получили положительный опыт и теперь хотели закрепить его.