Читать «Вспомни обо мне» онлайн - страница 57

Брук Блейн

— Отлично, — мои щеки вспыхнули под его пристальным взглядом. Я покраснел. Этот человек заставил меня покраснеть.

Когда Олли заговорил снова, его голос был низким и хриплым.

— Ты хочешь идти дальше? — спросил он, и не нужно быть провидцем, чтобы понять, что он хотел, чтобы я прочитал между строк: «Ты хочешь продолжать идти со мной?»

— Да, — ответил я. — Определенно, я хочу этого.

Глава 13

Олли

— Мне уже можно начинать беспокоиться о том, куда ты меня ведешь? — спросил я на следующее утро, отодвигая с дороги мешающую ветку и продолжая подниматься по уединенной заваленной обломанными ветками тропинке без опознавательных знаков, ведущей в гору, в часе езды на северо-запад от Флойд-Хиллз.

— Определенно. Думаю, тот удар головой превратил меня в серийного убийцу, — Рид посмотрел на меня через плечо и ухмыльнулся, и я быстро отвел взгляд от его задницы. Если бы он не хотел, чтобы я смотрел, он не заставил бы меня следовать за ним. Прогулка по узкой тропке открывала мне прекрасный вид, особенно в шортах, которые он надел, демонстрируя свои худые мускулистые ноги. Я не мог не думать об этих ногах, обхватывавших меня, которые заставляли мои шорты натягиваться на бедрах — не совсем удобно для прогулки.

«Перестань думать о нем голом, — напомнил я своему члену. — Это обычная встреча друзей, вот и все». Даже то напряжение в машине по пути сюда не было тем, что я бы назвал дружеским. Не с теми взглядами, которые бросал на меня Рид, когда думал, что я не вижу.

— Мы почти на месте, — сказал он, затем остановился и приложил палец к губам. — Послушай, — без хруста валявшихся под нашими ногами веток я услышал шум бегущей воды.

— Водопад? — спросил я. — Мы идем туда?

Рид поджал губы и пошел дальше. Звук становился все громче, и через несколько минут мы были вознаграждены чертовски великолепным видом.

— Поразительно, — это было все, что я мог сказать, глядя на возвышающийся водопад, который выглядел так, будто вода льется с неба. Пышные зеленые деревья и растения окружали скалистый склон, а у его основания поднимался туман, придавая месту неземной вид. Это было захватывающе.

— Ты любишь такие самобытные и отдаленные места, поэтому я подумал, что ты захочешь это увидеть. Я имею в виду, если ты еще этого не видел, — Рид закусил губу. — Здесь нет дороги из желтого кирпича, но...

«Чёрт возьми! Он помнит наше путешествие в Страну Оз?»

— Невероятно, — сказал я, оторвав взгляд от водопада, потому что даже такой красивый, он не имел ничего общего с Ридом. — Не могу поверить, что ты вспомнил.

— Я начинаю многое вспоминать, — сказал он, удерживая мой взгляд, который заставил меня задаться вопросом, связаны ли эти воспоминания с тем, что произошло в конце прошлого свидания.

Когда эта мысль пришла мне в голову, я почти забыл, как дышать, пока он не улыбнулся мне и не наклонил голову.

— Пошли, — сказал он, выходя к скалам, окружавшим бассейн у подножия водопада, и я последовал за ним.

— Мы ведь не будем нырять сверху, правда?

— Определенно нет, — сказал он. — Тут не очень глубоко, около пяти футов. Одной травмы головы мне достаточно.