Читать «Вспомни обо мне» онлайн - страница 5

Брук Блейн

И конечно, время, потраченное на восстановление после моих травм, не было чем-то, что я хотел заново пережить, это точно, но... что-то было не так. Расплывчатые ответы моих родителей не складывались, и они никогда не смотрели мне в глаза, когда я спрашивал о неделях после аварии. Как будто чего-то не хватало, чего-то жизненно важного, о чем мне никто не говорил, и мой разум не мог успокоиться, пока не узнает, что это такое. Недостающий кусочек пазла.

Я вытащил телефон из кармана и включил отрывок Баха, чтобы успокоить свои мысли, а затем взбил подушку и положил ее за голову. Мой последний день свободы и я проведу его в отключке на диване.

«Печально».

Завтра я снова вернусь на работу, хоть это был и незначительный шаг, так как летом в школе не было занятий. Обучать детей игре на пианино было достаточно легко, и это вытаскивало меня из дома. С этого проклятого дивана. И, может быть, просто давало мне ощущение нормальной жизни.

Что бы это ни было.

Глава 2

Олли

Три месяца и чертовски много часов. Именно столько времени прошло с тех пор, как я заставил себя уйти из жизни Рида.

Не потому, что я этого хотел, а потому, что после операции по устранению кровоизлияния в мозг он проснулся, не помня, кто я такой.

Никто.

Ноль.

И я никогда, никогда не забуду его пустое выражение лица, когда он смотрел на меня.

Кто ты такой?

Моя улыбка исчезла, когда я опустил протянутую ему руку, и, каким-то образом мне удалось прошептать:

— Что?

Рид переместился на больничной койке.

— Я тебя знаю?

От его слов кровь в моих жилах застыла. В этом голосе, таком любопытном и невинном, не было знакомого тепла, которое я узнал за последние несколько недель.

Нет. Нет, этого не может быть. Он разыгрывает меня, и в любую секунду он улыбнется и скажет:

— Попался!

«В любой момент, Рид. В любой момент…»

Но он продолжал наблюдать за мной, а я стоял и смотрел на человека, которого любил, на того, кто смотрел на меня без всякого узнавания на лице. Вскоре взгляд Рида переместился от меня к двери, как будто ему было неудобно с незнакомцем в своей палате.

«Незнакомец... О Боже».

Паника охватила мою грудь, и я попытался успокоиться. «Это временно, — говорил я себе. — Он только что проснулся. Конечно, все расплывчато». Но в глубине души я это знал. Я знал.

Я понимал, что все хреново.

Проведя рукой по волосам и проглотив желчь, которая поднималась в горле, я пытался придумать хоть какое-то объяснение, почему я был там.

— Я... — мои слова прозвучали хрипло, и я прочистил горло, — работаю здесь. И просто зашел проверить... кое-что.

— О, — Рид посмотрел на вазу с белыми лилиями и голубыми гортензиями, которую я поставил на стол у окна. — Ты принес мне цветы? — спросил он.

«Чееерт. Цветы». Как я должен был это объяснить, если он понятия не имел, кто я такой?