Читать «Вспомни обо мне» онлайн - страница 31
Брук Блейн
— Я обязательно принесу беруши на случай выступления Олли, — сказал я.
— О, черт! — сказал Майк, пока все остальные стояли с отвисшей челюстью. — Он пойдет туда. Олли, он пойдет туда, и я думаю, что влюбился в него. Деб, я ухожу от тебя, прости, — Майк попятился в мою сторону, а Деб засмеялась и оттащила его назад.
— Ты вонючка. Он выгонит тебя спать на улице, — сказала она, когда его рука вернулась на ее плечо, а затем она подмигнула нам. — До скорого, ребята.
— Пока, Деб. Проверь, чтобы его будильник был установлен, — сказал Олли, и тогда он снова посмотрел на меня и покачал головой. — Ну... Ты выжил.
— Не вижу боевых ранений, — я проверил свои руки и ноги. — Они не были уж такими страшными.
— Нет? Я прослежу, чтобы они это сделали в следующий раз.
Значит, будет следующий раз…
— Жду с нетерпением, — сказал я — и это было серьезно.
— Отлично! Ты готов ехать?
— Да, дашь мне пять минут?
— Конечно.
Я прошел по узкому коридору к туалету, но дверь была заперта, и я прислонился к стене, чтобы подождать. Через минуту дверь открылась, и вышел парень серфер — Холланд, как Олли звал его. Дурацкое имя — и когда он увидел меня, он остановился и долго разглядывал меня, позволяя двери закрыться за ним.
— Неудивительно, что Олли не был готов встретиться со мной позже, — сказал он, лениво улыбаясь.
— Простите?
Его глаза встретились с моими, и он ухмыльнулся.
— Это был комплимент. Ты чертовски сексуальный.
Окей, это было не совсем то, чего я ожидал.
— Э-э... спасибо.
— Не за что, — сказал он, а затем повторил мою позу, прислонившись к стене и скрестив руки на груди. — Знаешь, я не знал, что Олли с кем-то встречается, но, полагаю, у вас двоих все серьезно, да?
— Нет, извини. Я думаю, ты принимаешь меня за кого-то другого.
Парень рассмеялся, и жемчужная белизна его зубов сверкнула в тусклом свете.
— Нет, я никогда не забуду лица, особенно такого красивого, как твое. Вы встречаетесь с февраля, не так ли? Я видел вас, ребята, однажды вечером, в рыбном гриль-баре, но у меня было свидание, так что я не стал подходить, чтобы поздороваться.
Мое лицо горело, и я отступил назад.
— Ты меня принимаешь не за того парня. Мы только познакомились.
— Конечно, милый, — сказал он, снова смеясь. — Но я бы не постыдился назвать этого человека своим. Дай мне знать, если решишь от него отказаться. Или наоборот, — подмигнув, он оттолкнулся от стены и прошел мимо меня, и только когда я потянулся к дверной ручке, я понял, что мои руки дрожат.
Я быстро закончил со своими делами и увидел Олли за столом, где он составлял стаканы в одном месте на столе, чтобы официантам было легко убрать. Рядом с ним лежала подписанная копия счета, и я просканировал стол в поисках своего.
— Они забыли распечатать мой? — спросил я.
— О, не беспокойся об этом. Сегодня я оплатил его, — Олли сунул копию в задний карман и кивнул головой в сторону входной двери. — Ты готов?