Читать «Все, что мы оставили позади» онлайн - страница 150

Кэрри Лонсдейл

– Как к Филу попал его телефон?

Джеймс услышал, как Наталия зовет Джулиана. Она вернулась к разговору через несколько секунд:

– Он говорит, что случайно оставил его в номере Клэр. Твоя мать отвела туда его и Маркуса, чтобы они приняли душ и переоделись. Мы ужинали в ресторане отеля.

Но теперь они были дома. Слава богу.

– Ты хочешь, чтобы я съездила туда и забрала его?

– Нет! – воскликнул Джеймс, его сердце бешено стучало. – Определенно нет. И завтра туда не езди. Кстати, запри двери и окна. Обещай, что вы останетесь в доме, пока я не дам о себе знать. Не позволяй моей матери приезжать к вам. Скажи ей, что ты и мальчики будете весь день заняты. Я не хочу, чтобы она привезла с собой Фила.

– Кстати, почему он здесь? Что ему нужно от тебя?

– Я не знаю. – Джеймс обхватил себя за шею. – Он хотел встретиться со мной, как только узнал, что я жив.

– Это лишено смысла. Почему он просто не позвонил? И откуда он узнал о тебе? Ты говорил мне, что Томас ему об этом не рассказывал. Он не хотел, чтобы кто-то знал, как он смог обеспечить тебе безопасность в Мексике.

– Томас мне это и сказал.

– Ты ему веришь?

На обдумывание ответа Джеймсу потребовалась всего секунда.

– Нет. Нисколько.

– А могла твоя мать сказать Филу?

– Она отреклась от него. Насколько мне известно, они не общаются.

– Что ж, теперь общаются. – Наталия подтвердила очевидное.

Джеймс вздохнул.

– Единственное, чего может хотеть Фил, это месть. Как и я, он зол. Мы оба потеряли несколько лет, потому что я повел себя как идиот, когда пошел в тот бар, хотя он предостерегал меня от этого.

– Ты бы никогда не оказался в том баре, если бы Фил не злоупотребил своим положением в «Донато». Ты бы никогда не полетел в Мексику, если бы он не напал на Эйми. Да, ты зол, но в этом виноват Фил, а не ты.

– Я не позволю Филу снова причинить боль тем, кто для меня важен. Просто пообещай мне, что вы останетесь дома, пока я не дам знать о себе.

– Джеймс, человек, который только что вышел из тюрьмы и которого никто здесь не ждал, не собирается делать ничего такого, что отправит его обратно за решетку. И ни один человек, задумавший отомстить своим братьям, раз уж он их ненавидит, не побежит к своей мамочке, которая любит этих самых братьев.

Томас вышел к нему на крыльцо.

– Мне пора. Пожалуйста, пообещай мне, что вы останетесь дома.

– Обещаю. Будь осторожен, Джеймс. Я люблю тебя.

Джеймс знал, что она хочет услышать от него эти же слова, но он не мог сказать их, пока не мог.

– Увидимся завтра.

– Утром я первым делом забронировал для нас места на прямой рейс до Кауаи, – сказал Томас Джеймсу, когда тот закончил разговор. – Мы приземлимся в десять и будем в «Сент-Реджис» к одиннадцати, максимум к одиннадцати тридцати.

Джеймс постучал телефоном по деревянным перилам. Он прокрутил в голове свой разговор с Наталией. Ее вопросы были эхом его собственных. Томас убедил его, что Фил ненавидит своих братьев и разберется с Джеймсом, как только узнает, что тот жив. Томас не сомневался, что Фил пытался убить Джеймса. Но Филу это не удалось, и если Джеймс все вспомнит, то у Томаса будут улики, чтобы отправить Фила обратно в тюрьму.