Читать «Время героев (Часть 3)» онлайн - страница 234

Александр Афанасьев

– Я согласен. Потом?

– Потом… как только ты сделаешь дело, поросенок… держись подальше от Великобритании. Для старой доброй Англии наступит судный день…

Примечания

1

Коран, 59:18.

2

На фарси спасибо – мерси, как на французском.

3

учитель.

4

Разрешенный, сделанный по канонам шариата. Пища делиться на халяльную и харамную.

5

Дешевая забегаловка, едальня с горячей едой.

6

ад-Дурару-ссания 1/137.

7

И'лям аль-мууаккы'ин 1/50.

8

поддержка, помощь.

9

предложение принять ислам, присоединиться к правоверным.

10

В нашем мире не существует. Но проектировался, и я считаю, что не построили очень зря. В условиях современной войны, предполагающей не войну флотов, а атаки целей на берегу, гуманитарные операции, борьбу с пиратами – такой корабль с четырьмя вертолетами и полуротой спецназа на борту -просто идеален.

11

То есть столкновением бортами.

12

Анекдот, который в нашем мире пришел из Афганистана. Спрашивают Ивана дурачка – как служится? Плохо, дороги мина на мине, то и дело обстреливают. Спрашивают Змея Горыныча – как служится? Плохо, обстреливают, все крылья Стингерами поотшибали. Спрашивают Бабу Ягу – как служится? Э, нет, товарищи, это у вас я Баба Яга, а здесь – Василиса Прекрасная, однако…

13

На авианосцах – не один пост управления, как на других кораблях, а три. Пост боевого управления судном – там находится командир авианосца, флагманский пост боевого управления – там находится командующий ударной авианосной группой и пост управления авиационной группой (КДП, командно-диспетчерский пункт) – там находится командующий летными операциями и при нем два офицера связи – от капитана судна и от флагмана АУГ.

14

ДРЛОУ – дальнего радиолокационного обзора и управления. РЭБ – радиоэлектронной борьбы.

15

Нулевая палуба.

16

Капитан второго ранга. В боевых условиях допускается, в обычных это хамство и нарушение субординации.

17

В нашем мире там находится консульский отдел, в этом – штаб-квартира объединенной группировки войск.

18

Кстати, это правильный перевод, norteamericano.

19

Расстрелять (нем.)

20

Симон Боливар. Освободитель, в Латинской Америке его именно так все и называют, освободитель. Военачальник, политический деятель, сыграл решающую роль в разгроме испанских колониальных частей на континенте. Великая Колумбия реально существовала 1819-1831, первый президент Симон Боливар, включала в себя Колумбию, Венесуэлу, Эквадор, Панаму. Федеральная республика Центральной Америки – реально существовала 1823-1838 годы, включала в себя Коста-Рику, Сальвадор, Гватемалу, Гондурас, Никарагуа. СШЮА, объединение Мексики, Великой Колумбии, ФРСА, возможно и Бразилии с Аргентиной в единое государство – проект Симона Боливара, который никто не поддержал, и который в случае его осуществления – создавал бы одно из самых сильных государств на земле и реальный противовес САСШ. В том, что он не был осуществлен сыграла ведущую роль Британия. Им нужно было изгнать из Нового света Испанию – но им не нужно было, чтобы родился еще один геополитический конкурент. Им нужно было то, что есть сейчас – куча нищих, маленьких государств, внешнюю торговлю которых контролирует Британия, доминируя на море. Разделяй и властвуй – проклятый принцип британской политики, несущий горе и кровь. Дело Симона Боливара было проклято и забыто – но может быть, оно еще возродится.