Читать «Врата Тагмета» онлайн - страница 96
Пэт Ходжилл
- "Мои мерикиты," - закричал он собравшимся, - "Я принёс грандиозные вести! В Заречье видели быка яккарна, и нам дано разрешение на него поохотиться! Кто из нас прежде видывал подобное чудо? Это поколение, несомненно, благословенно. Только скажите, только махните, и я поведу вас к славе!"
Мужчины в толпе возбуждённо зашевелились. - "Да!" - выкрикнул кто-то.
- "Да!" - "Да!" - "Да!" - подхватили остальные.
К этому времени все они уже вскочили на ноги, радостно аплодируя.
Чингетай расхаживал перед ними с важным видом и гордился сам собой.
Джейм только вздохнула.
ГЛАВА VII
100--102-й день лета
I
ОН ПРОСНУЛСЯ, или подумал, что проснулся, в объятиях Каллистины. По крайней мере, это были её духи, мускус со слабым привкусом разложения. Она растянулась поверх него, такая же гибкая и соблазнительная, как кошка, её идеальные груди давили на его торс, а её шершавый голос щекотал ему ухо.
- "Видишь? Разве это было плохо?"
- "Нет," - сказал он; затем, с дрожью, - "Да."
Она рассмеялась. Сквозь тяжёлую вуаль, что она носила, просвечивали одни лишь глаза. Затем толстая ткань натянулась, принимая форму скрытых под нею черт лица. Острые скулы, выпирающий, заострённый подбородок, обнажённые зубы . . . череп, ухмыляющийся ему сверху вниз.
- "Тут у нас ещё кое-кто хочет тебя поприветствовать."
- "Ч-что?"
- "Шшшш."
Кончик пальца коснулся его губ, а затем соскользнул вниз, чтобы подразнить его соски. Он содрогнулся и принял в чаши ладоней тяжёлую полноту её грудей, которые закачались у него перед лицом. Они, по крайней мере, всегда оставались гладкими и сладкими.
- "Ах, Гант, разве не об этом ты когда-то мечтал? Ты мог бы меня получить."
- "Нет." - заскрипел его голос, хриплый и запинающийся, даже для его собственных ушей. - "Ты всегда хотела моего старшего б-брата, Грешана. И отец тебе его о-обещал."
- "Что Верховный Лорд Геррант мне обещал, так это полу-Рандира наследника для своего трона. И я собиралась воспользоваться Грешаном, но явился кое-кто получше, чтобы потребовать меня себе. В твоём драгоценном Лунном Саду. Прямо под самым окошком твоей прабабушки Кинци. О да, я знала, что эта старая ведьма за нами шпионит, так почему бы не попытаться взорвать ей глаза. Но ты, милый мальчик, не хочешь ли попробовать снова, ради л
По лестнице застучали ноги, быстро спускаясь.
- "Чей это сон?" - спросил резкий голос. - "Гант, Киндри, Тори проснитесь!"
Киндри рывком пробудился. Он сидел в апартаментах Матроны Яран Тришен, которая с беспокойством его рассматривала.