Читать «Враг Рима» онлайн - страница 73
Бен Кейн
— Не нравится? — с хохотом спросил сицилиец и поднял руку.
Спустя удар сердца хлыст со свистом опустился на спину Ганнона и захлестнул подмышечную впадину. Кончик со щелчком рассек кожу под правым соском. Было очень больно, юноша окаменел и слегка сбавил шаг. Агесандру только этого было и надо.
— Я тебе говорил идти медленнее?! — заорал он и снова взмахнул хлыстом. И снова. Три, шесть, дюжина ударов. Хотя Ганнон изо всех сил старался не проронить ни звука, под конец он все-таки застонал.
Улыбнувшись его слабости, надзиратель прекратил избиение. Он так мастерски обращался с хлыстом, что юноша каждый раз не мог сдержать стона боли, но был в состоянии продолжать работу.
— Вот теперь будешь всегда ходить с нужной скоростью, — заключил сицилиец.
— Да, господин, — пробормотал Ганнон.
Удовлетворенный, Агесандр жестко поглядел на галлов и сделал вид, что уходит.
Ганнон и не думал расслабляться. Он знал, что это еще не все.
Естественно, Агесандр снова повернулся к нему.
— Сегодня у тебя постель будет помягче, — сказал он.
Ганнон медленно поднял взгляд и посмотрел на сицилийца.
— Я тебе туда нассал.
Юноша не проронил ни слова. Стало еще хуже, чем когда Агесандр плевал ему в еду, урезал наполовину его долю воды. Гнев, едва тлевший в глубинах его души, разгорелся добела, раздутый таким бесчинством и унижением. Сильнейшим усилием воли Ганнон заставил себя сохранить спокойное и равнодушное выражение. «Не в этот раз, — сказал он себе. — Жди».
— Нечего сказать? — злорадно спросил Агесандр.
«Я не сделаю того, что от меня ждет этот ублюдок», — с яростью подумал Ганнон.
— Благодарю, господин.
Агесандр хмыкнул и ушел прочь.
— Грязный ублюдок, — прошептал Гальба, когда оказался рядом с карфагенянином. Остальные тоже согласно загудели. — Мы тебе что-нибудь из нашего отдадим. А влажное тряпье положим на место утром на случай, если он решит проверить.
— Благодарю, — пробормотал Ганнон. Он представил себе, как догоняет надзирателя и убивает его. Благодаря таланту Агесандра бить по больным местам в юноше возродился боевой дух. Если в ином мире он встретит Суниатона, то ему захочется высоко держать голову. А долго ждать этого не придется, понял Ганнон. Без разницы. Лучше смерть, чем такое ежедневное бесчестье.
Как ни странно, этим чудесным утром Квинту было нечего делать. Ночью прошел дождь, и было прохладнее, чем несколько месяцев до этого. Обрадовавшись свежему прохладному утру, он решил попытаться улучшить отношения с Аврелией. Последние пару месяцев, к своему неудовольствию, сестре пришлось заниматься со строгим учителем, рабом-греком с пухлым лицом, которого одолжил Атии Марциал. Вместо привычных прогулок по усадьбе Аврелии теперь приходилось покорно сидеть на месте и учить греческий и математику. Атия продолжала обучать ее шитью и прядению, а также вежливым манерам поведения. Протесты Аврелии натыкались на стену непонимания.
— Тебе пора учиться быть благородной женщиной, вот и все, — неоднократно говорила Атия. — Будешь и дальше возражать — хорошенько тебя отлуплю.