Читать «Восхождение Сенлина» онлайн - страница 7
Джосайя Бэнкрофт
Он взглянул на нее, задумчиво хмурясь, пряча изумление. Он знал, что таким флиртом в медовый месяц наслаждаются, вероятно, даже благопристойные пары. И все-таки он был не готов и не смог ответить в таком же игривом тоне.
– Скандальное?
– Твоим ученикам об этом знать не стоит. Хочу всего лишь безделицу, чтобы скомпрометировать веревку для развешивания белья у нас дома, – сказала она и провела пальцем по его руке, словно зажигая спичку.
Он смутился. Впереди простирались акры палаток, извергающих каскады женского белья. В поле зрения не было ни единого мужчины.
Пятнадцать лет холостяцкой жизни не подготовили Сенлина к тому, что к ландшафту его спальни прибавилось нижнее белье Марии. Обнаруживая ее исподнее висящим на столбиках кровати и дверных ручках в своем старом святилище, он поначалу вздрагивал от ужаса. Но такая масса ночных сорочек, домашних кофт, корсетов, чулок и бюстгальтеров, которую прочесывали тысячи незнакомых женщин, была несравнимо унизительней.
– Я лучше останусь с багажом.
– А как же твои правила?
– Ну, если ты не будешь снимать эту красную миску, я преотлично замечу тебя отсюда.
– Если заблудишься, встретимся на вершине башни, – театрально произнесла она.
– Вот уж нет. Встретимся на этом месте, рядом с этой тележкой с носками.
– Какой же ты романтик! – сказала она, обходя двух крупных женщин, одетых в сине-белые платья с передниками, вышедшие из моды много лет назад.
Сенлин заметил с удивлением, что женщины были привязаны друг к другу толстой джутовой веревкой, прикрепленной к талиям.
Он спросил, не с востока ли они, и дамы в ответ назвали рыбачий поселок, расположенный неподалеку от Исо. Они поделились ностальгией, обычной для жителей побережья: восходы, морские звезды, милое ночное бормотание прибоя, а потом Сенлин спросил:
– Вы приехали отдохнуть?
Они ответили материнскими, слегка снисходительными улыбками.
– Наш отдых давным-давно закончился, – сказала одна.
– Вы повсюду ходите связанными? – Теперь его голос звучал чуть насмешливо.
– Да, разумеется, – ответила старшая. – С той поры, как потеряли младшую сестру.
– О, мне жаль. И давно она умерла? – спросил Сенлин, вновь искренне.
– Весьма надеюсь, что она жива. Но прошло три года. Кто его знает.
– Может, она каким-то образом сумела вернуться домой? – проговорила другая сестра.
– Она бы нас не бросила, – ответила старшая тоном, намекающим, что на эту тему они уже много раз спорили.
– С вашей стороны отважно приехать в одиночку, – вновь обратилась к нему младшая из старых дев.
– О, благодарю, но я не один. – Устав от разговора, Сенлин потянулся к рукоятке чемодана – и обнаружил, что тот исчез.
Сбитый с толку, он завертелся на месте, окидывая взглядом сперва землю, а потом – невыразительные, невозмутимые лица снующих людей. Чемодан Марии исчез.
– Я потерял багаж, – сказал Сенлин.
– Раздобудьте себе хорошую веревку, – посоветовала старшая сестра и, протянув руку, похлопала его по бледной щеке.
Глава вторая
Опытные покупатели насладятся Рынком, который расположен вокруг башни, у подножия. Не бойтесь повернуться и уйти во время торга: небольшое отступление может помочь заключить отличную сделку.