Читать «Ворон. Меч и магия» онлайн - страница 58

Василий Сергеевич Панфилов

Оборачиваюсь…

— А чего таиться-то, что ты ворон? — раздался недоумевающий голос эльфа, — или с соплеменниками повздорил?

И снова подвела меня привычка к чрезмерной осторожности — в который раз! Оказалось, что вороны здесь известны — и очень хорошо. Ну…, в узких кругах. Никто толком не знает, где они "водятся", да и судя по всему — живут они небольшими семейными группами, так что особой "погоды" в большой политике не делают.

Тем не менее, трогать их (нас) без веских причин опасаются — мстить могут даже за незнакомого сородича. А поскольку мы поголовно некромаги и в хороших отношениях со многими божествами и религиями, то отношение с большинством народов и государств — нейтральные.

Забавно, что как только здешние коллеги выяснили мой настоящий вид, то интерес к совместным исследованиям резко угас — считалось, что у воронов своя магия, недоступная остальным (такое здесь не редкость). То, что результаты совместной работы уже были, их не смутило — опять местное мышление.

Были даже попытки выкатить претензию за потраченное на меня время со стороны финансового отдела Академии, но Сапарай эль Хабад Маапасай быстро пресёк эту хрень, лично передо мной извинившись (финансисты зашли очень уж далеко).

— Да самому стыдно, ректор, — вздыхаю я, — я ж из другого мира и привык таиться, вот и… Не переборол пока привычки.

— Ничего страшного, — улыбается Архимаг, — наши вложения окупились. Так что — будем рады продолжить сотрудничество, но как вы понимаете — немного на других условиях. Исследований больше не будет, а вот некоторые чисто "Вороньи" услуги мы у вас попросим.

Глава восемнадцатая

Исследования всё-таки продолжились, но уже единоличные. Сапарай сказал, что польза от них всё-таки может быть, но судя по всему — было это просто потому, что увидел во мне исследователя и решил поддержать. Ну а что — ему не сложно… В самом деле не сложно — свободных помещений у Академии до хренища, атрефактов в хранилищах — тоже, особых ингредиентов или редких животных не прошу, почасовую оплату тоже. То есть финансовых вложений почти нет, а если я вдруг понадоблюсь — то искать не надо, да и к просьбам отнесусь по другому…

Жизнь потекла размеренно, привычно — по десять-двенадцать часов в лабораториях, затем занятия с Ваэллисом, прогулки по городу, встречи с любовницей и посиделки в библиотеках. Понемногу начал разбираться в местных литературных традициях, но пока что только в "сухих" выжимках — по местным меркам.

Литературные традиции местных пусть и бесили меня, но следовали определённым правилам — весьма жёстким и запутанным. Местные их более-менее понимали — особенно образованные слои общества. Я же… Ещё хуже, чем малограмотные крестьяне. Беда в том, что логика в этих правилах была, но такая… своеобразная, что лучше бы её и не было. Хуже даже, чем в канонической китайской литературе, которую и сами китайцы стараются избегать. Тем не менее — надо. Успел уже узнать, что именно это и считается здесь нормой, так что нужно привыкать.