Читать «Воробьиная ночь, Крайний подъезд слева» онлайн - страница 18

Юрий Горюхин

Будем считать, что эта корпускула дуализма Джирджиса была положительной. Что в отрицательном заряде? Во-первых, Джирджис в арабском фольклоре является ифритом, то есть джином, обладающим особенной силой, что нашло отражение в таком арабском литературном памятнике, как «Тысяча и одна ночь», прообразом которого в свою очередь многовероятно стал, сделанный в X в. перевод персидского литературного памятника «Хезар — Эфсане» (Тысяча сказок). Помните знаменитый рассказ второго календера в знаменитые двенадцатую и тринадцатую ночи, когда беспощадный Джафар и слабохарактерный халиф внимали сладким речам Шахразады? Приведем лишь интересующие нас отрывки:

«О госпожа моя, я не родился кривым, и со мной случилась удивительная история, которая, будь она написана иглами в уголках глаза, послужила бы назиданием для поучающихся».

«И она спросила: "А кто привел тебя в это место, где я провела уже двадцать пять лет и никогда не видала человека?"»

«Я тоже расскажу тебе свою историю. Знай, что я дочь царя Эфатамуса, владыки Эбеновых островов. Он выдал меня за сына моего дяди», — надо заметить, что инцест был в порядке вещей вплоть до 19 века, — «и в ночь, когда меня провожали к жениху, меня похитил ифрит по имени ДжирджисибнРаджмус, внук тетки Иблиса, и улетел со мною и опустился в этом месте и перенес сюда все, что мне было нужно из одежд, украшений, материй, утвари, кушаний и напитков и прочего. И каждые десять дней он приходит ко мне один раз и спит здесь одну ночь, а потом уходит своей дорогой, так как он взял меня без согласия своих родных». Бедная девушка прожила в зиндане четверть века, а так и не была представлена родственникам Джирджиса, удивительно еще, что она сохранила свою привлекательность к приходу календара («И, посмотрев на нее, я пал ниц перед ее творцом, создавшим ее столь красивой и прелестной»), потому что, даже учитывая, что в те далекие времена браки совершались чуть ли не после первой овуляции невесты, нашей юной красавице при встрече с юношей уже было крепко под сорок. В пользу ли нашего ифрита сей факт?

Долго останавливаться на вражде злодея ДжирджисаибнРаджмуса с добрейшим стариком Хоттабычем не будем, все это описал в своем бессмертном романе Лазарь Иосифович Гинзбург более известный как Лагин, якобы стянувший впоследствии у Александра Романовича Беляева фабулу для другого своего романа. Но нам ли до склок писателей развитого социализма? Мы же заметим, что ифриту Джирджису ибн Раджмусу воздастся, как и всякому джину, входящему в воинство Иблиса, и в день страшного суда, переходя по мосту «Ас сират ал-мустаким», протянутого над страшным джаханнамом, он непременно сорвется в этот огненный ад, потому что ширина моста всего в лезвие меча, а жертвенные животные своими спинами помогают только праведникам. И будут нашего Джирджиса — Георгия — Егория — Юрия в жгучем огне сторожить девятнадцать ангелов-малаика у жуткого дерева— Заккум, на ветвях которого вместо плодов растут головы шайтанов.