Читать «Вопреки разуму» онлайн - страница 94

Джен Эндрюс

Поставив меня обратно на пол, еще раз быстро поцеловал меня в губы.

— Ты здесь из-за вечеринки?

Я покачала головой и улыбнулась.

— Останешься здесь после нее?

— Да.

Он осмотрелся вокруг меня.

— Где твой багаж?

Я нашла свои ключи от квартиры, взяла его за руку и открыла дверь.

— В машине. Я заберу его завтра. Сначала мне хотелось увидеть тебя.

Я втащила его внутрь и закрыла дверь прямо перед лицами двух девушек, с которыми он разговаривал.

Мы прошли на кухню, где я налила себе бокал «Москато» и запрыгнула на столешницу.

— Хорошо проводил время на вечеринке? Мы можем вернуться туда, если ты хочешь, — я сделала глоток вина, в ожидании его ответа.

— Было неплохо, пока ты не появилась, — он поставил свое пиво на стол и шагнул в мою сторону, оказавшись между моими коленями. — Зато сейчас просто прекрасно.

Я еще ближе притянула его к себе.

— Я рада это слышать. Мне пришлось немного поволноваться, когда, подойдя к лестнице, я увидела тебя не с одной, а с двумя девушками, ловящими каждое твое слово.

Его голубые глаза сузились, наблюдая за мной, но когда я улыбнулась ему, он понял, что я всего лишь подкалывала его.

— Ты приревновала?

Я пожала плечами, и отвернулась от него.

— Может быть, немного.

Энди осторожно повернул меня за подбородок к себе, так чтобы я смогла посмотреть ему в глаза. Он улыбнулся и положил ладони на столешницу по обе стороны от меня.

— Тогда ты должна знать, что когда те девушки заговорили со мной, я направлялся сюда, в единственное тихое здесь место, чтобы позвонить тебе.

Он еще ближе придвинулся ко мне, его руки заскользили вдоль моих рук, поднимаясь выше к плечам, прикасаясь к задней части шеи и зарываясь в моих волосах. Его прикосновения оставляли на моей коже горячей след и покалывание. В его глазах я увидела отражения огня, вспыхнувшего в моих глазах, когда он медленно провел по своим губам своим великолепным языком.

— Я собирался рассказать тебе, как сильно по тебе соскучился,— прошептал он и слегка коснулся губами моих губ.

Боже мой.

Он прикрыл глаза, запутавшись пальцами в моих волосах, и прижался своим лбом к моему.

— Я собирался сказать тебе, насколько ты прекрасна.

Он проложил дорожку поцелуев вдоль моей щеки.

— Я собирался сказать тебе, как сильно ты мне нужна.

Теплое дыхание сорвалось с его губ, когда он прошептал мне на ухо:

— Я собирался сказать тебе, как сильно я тебя хочу.

Он прикусил кончик моего уха и поцелуями стал прокладывать обратную дорогу к губам.

— Я собирался рассказать тебе, какая ты умная, забавная, потрясающая и сильная.

К тому времени, как его губы встретились с моими, я перестала думать о чем-либо еще, кроме своего желания. Мне хотелось сорвать с него всю одежду прямо здесь, на кухне.

 Он схватил меня за бедра, медленно притягивая ближе к себе; оказавшись на краю столешнице, я смогла обхватить его ногами. Я обняла его за шею, углубляя наш поцелуй. Он застонал, и его теплый, влажный язык оказался у меня во рту, прикасаясь к моему языку. Его щетина мягко щекотала мои губы и лицо.