Читать «Волшебство, Магия и Колдовство.» онлайн - страница 240

Стас Бородин

— Идем в Паару? — спросил Бевид, склонившись надо мной.

Я только кивнул.

— Выловите для меня несколько уцелевших, — капитан Гормант махнул за борт. — Хочу поболтать с ними по душам.

В воду полетели крючья на веревках. Они цепляли барахтающихся в воде людей и тащили их к Карателю.

— Вот это рыбалка! — восхитился Айс, глядя, как подцепленный матрос извивается в воде пытаясь освободиться от крюка, зацепившегося за его кожаный панцирь. — У нас в Антраге так не порыбачишь!

— А у нас такая рыбалка постоянно, — Бевид ухмыльнулся, подкручивая напомаженные усы. — Хотите попробовать?

Айс отрицательно затряс головой.

— Спасибо, как-нибудь в другой раз! Когда рыбка будет помельче.

Солдаты как раз вытаскивали на палубу здоровенного рычащего детину в кожаных доспехах темно-зеленого цвета.

Опутав его веревками, они бросили добычу на пол и принялись тянуть из воды новую жертву.

Пленный воин хрипел и отплевывался, из его разинутого рта толчками низвергалась соленая морская вода. Длинные спутанные волосы, точно водоросли, облепили его мертвенно-бледное лицо.

Мы подошли к пленнику. Бевид присел на корточки и убрал волосы в сторону.

— Ты кто такой? — спросил он. — Назовись!

Слов пленника мы не разобрали. Он что-то прошипел на неизвестном нам языке, захрипел и потерял сознание.

Воины тем временем вытащили из-за борта новую добычу. На этот раз это была наголо бритая девушка в кожаном доспехе. Едва она оказалась на палубе, как тут же выхватила из-за пояса кинжал и бросилась на матросов. Дюжий солдат, не мешкая, свалил ее с ног могучим подзатыльником.

— Вяжите сучку, — приказал Бевид. — Похоже, что она куда опаснее вот этого здоровяка!

Девушка не приходила в сознание до самого вечера. Мы уже думали, что с ней все кончено, когда она открыла глаза.

— Что пялитесь, шлюхины дети! — прорычала она, пытаясь освободиться. — Развяжите меня сейчас же!

— Хоть эта по-нашему говорит, — обрадовался Бевид. — В отличие от того верзилы!

Пленник был накрепко привязан спиной к мачте и забавлял матросов иноземной руганью.

Капитан Гормант склонился над девушкой.

— Ты нам не враг, — сказал он спокойно. — Будешь себя хорошо вести и отвечать на мои вопросы, мы отпустим тебя на все четыре стороны. Договорились?

Девушка смотрела на капитана изучающим взглядом.

— Почему я должна вам верить? — спросила она. Произношение у нее было непривычным, но вполне понятным.

Я посмотрел на ее красивое лицо с правильными чертами, на ее черные как ночь глаза и сразу же вспомнил лесовичку.

— Позвольте мне, — попросил я и сел на корточки перед девушкой.

Бевид и капитан отступили на шаг, пропуская Айса вперед.

— Какому богу поклоняется твой народ? — спросил я осторожно.

Девушка выглядела озадаченной.

— А тебе-то какое дело? — огрызнулась она. — Ты что — жрец?

Айс присел рядом со мной.

— Отвечай господину волшебнику! — жестко приказал он.

Пленница сразу поникла.

— Я с острова Дект, — ответила она. — Мы поклоняемся Мирку, богу ветра.

— Мирку брат Орвада, — оживился Айс. — Но почему вы поклоняетесь именно ему?