Читать «Волшебство, Магия и Колдовство.» онлайн - страница 212

Стас Бородин

Мы пришвартовались рядом со сторожевиками, и капитан тут же отправил посыльного, приглашая капитанов трирем на ужин.

— Этого требует этикет, — пояснил он нам с Айсом. — А вы пока можете проводить девушку домой и познакомиться с городом.

— Я буду их гидом, — вызвался Бевид, подкручивая усы. — Покажу все злачные места и познакомлю их с местной флорой и фауной!

— Я не против! — воскликнул Айс, он всегда был готов познакомиться с флорой и фауной.

Высоко над городом парила заснеженная вершина вулкана Темна. Она заслоняла собой полнеба, сверкая и искрясь в лучах заходящего солнца.

— Правда, удивительное зрелище? — спросил Бевид. — Когда-то в молодости я взбирался на ее вершину!

— Врешь! — воскликнул Айс. — Ни за что не поверю!

Бевид самодовольно ухмыльнулся.

— Там, на самой верхотуре, стоит камень, с моим именем, если хочешь проверить — милости просим!

Айс нахмурился.

— Бьюсь об заклад никто и никогда не рискнул бы проверить правдивость твоих слов!

Бевид расхохотался.

Дорога от порта до города была вымощена камнем и обустроена не хуже инсарского тракта. Мы взяли напрокат трех осликов и вскоре очутились на узеньких тенистых улочках с крашеными заборами и узорными калитками.

— У города нет стен! — удивился Айс.

— Лучшие стены для нашего города это наши корабли, — вздохнула Нела. — Наших военных кораблей боятся все окрестные пираты!

— Кораблей боятся, — подтвердил Бевид. — А вот некоторых из торговцев, очень даже любят!

— Да как вы смеете! — возмутилась Нела. — За такое оскорбление тут с вас и шкуру снять могут!

— Да? Интересно кто? — удивился моряк. — Я на вашем острове бывал много раз, когда тебя, детка, еще на свете не было. И отца твоего, Тораса, я тоже знал, когда сам торговлей занимался. Можешь поверить старику Бевиду, уж я-то знаю что говорю. Если повезет, мы в два счета распутаем это дельце!

Дом у семейства Нелы был огромный. Из белого камня, с широкими окнами и балконом на крыше. В саду дорожки были посыпаны желтым песком, а по ним важно разгуливали павлины с распущенными хвостами.

Мы с Айсом встали как вкопанные, когда увидали этих птиц. Подобного буйства красок даже представить себе было трудно! Изумрудно-зеленый хвост был покрыт пятнами похожими на человеческий глаз! Еще тут были редкие белые и красные павлины, такие прекрасные, что даже дух захватывало!

Одна такая птица сидела на скамейке, свесив с нее длинный хвост, похожий на водопад огня, а вторая — белоснежная, красовалась на мраморной колонне.

— Вот это да! — воскликнул Айс. — А мой старик еще гордился своими миносскими петухами, у которых три зеленых перышка в хвосте и характер как у старого сержанта.

— Эти твари тоже не сахар, — успокоила его девушка. — Но мой отец ценил их за красоту. Говорил, что сварливый характер это первый признак хорошей породы.

— Ага, и у людей тоже так, — поддакнул Бевид.

Навстречу нам вышел здоровенный слуга, который увидев Нелу, со всех ног припустил назад в дом.