Читать «Волшебная иголка» онлайн - страница 55
Николь Бернем
— Отлично, в семь, — ответила Кэти, надеясь, что ее голос не слишком печален. Джаред кивнул, повернулся на каблуках и вышел.
— Какой великолепный мужчина, — заметила невеста, выходя из примерочной. Кэти взяла платье и повесила на вешалку. — Если бы я не выходила за Рика… — Лиз подняла бровь и повернула голову к двери. Джаред как раз садился в свой голубой пикап. — Конечно, он для меня слишком стар. Он не смотрелся бы со мной — вы понимаете, о чем я.
Кэти улыбнулась, но ей очень захотелось влепить девушке затрещину. Джаред определенно не был старым. И если бы эта девушка знала, как такой мужчина мог… ну, она не сомневалась, что он смотрелся бы с любой девушкой.
— Ваше платье будет закончено на следующей неделе, — сказала Кэти, пытаясь не думать о горячих поцелуях Джареда. — У вас будет свободный день, чтобы забрать его?
Она почти не слушала болтовню брюнетки о том, какой плотный у нее график. Лиз надо было съездить в Омаху, чтобы попробовать пирожные, отвезти приглашения каллиграфу и проследить за тем, чтобы все получили приглашения на свадьбу.
Кэти только надеялась, что Мэнди не придется вскоре заниматься тем же. И что Джаред не возненавидит ее, если все-таки это произойдет.
Не то чтобы он привык к свиданиям и хорошо в этом разбирался, но молчание в кабине его грузовика, когда они ехали по автостраде к маленькому городку Херман, было ненормальным.
Ему нужно развлекать ее. Нужно добродушное подшучивание.
— Итак, ты знаешь, что заказать? Знаешь их фирменное блюдо?
— Вообще-то нет.
Разговор исчерпан.
Они проехала указатель, на котором было написано «Херман», и Джаред замедлил ход.
— Спорим, что Гарри спрятался за мельницей с детектором скорости.
— Спорим. Я никогда не видела, чтобы он здесь стоял во время ужина. Думаю, он лучше поест, чем заработает немного денег на жителях Хермана.
— На всех трехстах? — Джаред улыбнулся, потом повернулся посмотреть на обочину за мельницей. — Ты проиграла. Он — здесь.
— Пакет из кафе стоит на капоте. Я же сказала, он не пропустит ужин.
— Что еще делать в Хермане?
— Немного, — признала Кэти. — Я уже чувствую аромат из «Селестино». Не могу поверить, что сюда ходит много народа.
— Сюда приезжают и люди из Бауэна. Один из кровельщиков в «Портер констракшн» сказал, что ездил с женой из Крейга на прошлой неделе, чтобы попробовать пиццу. И там они увидели половину города. Трудно в здешних местах вести малый бизнес. Ты хорошо справляешься со своим?
— Пока да, — согласилась Кэти. Джаред повернул на Пятую улицу, направляясь к Вест-стрит и «Селестино». — А как насчет тебя? Как-то ты сказал…
— О нет! — Он очень хотел поговорить с Кэти о своих планах и узнать, как она на самом деле отнесется к тому, что он хочет открыть свой бизнес. Но, подъезжая к парковке на углу Пятой и Вест, он изменил свое намерение.
— Разве это не машина Кэвина Дарбана? — спросила Кэти.
— Да. И не похоже, что они ужинают.
Кэти только собиралась спросить, что он имеет в виду, когда увидела молодую пару. Мэнди и Кэвин стояли на парковке рядом с «Селестино», и «понтиак» Кэвина наполовину скрывал их от взглядов проезжающих мимо автомобилистов.