Читать «Волшебная гора (Главы 6-7)» онлайн - страница 30

Томас Манн

- Я прежде всего с недовольством отмечаю, что вы опять раздваиваете мир.

- Весьма скорблю, что навлек на себя ваше недовольство, однако вещи следует различать и разграничивать, очищая идею Homo Dei* от всего наносного. Вы, итальянцы, изобрели вексельное дело и банки; да простит вам бог. А англичане - те изобрели политическую экономию, и этого человеческий гений ввек им не простит.

______________

* Человека божьего (лат.).

- Э, и в великих экономических мыслителях британских островов жив был человеческий гений!.. Вы хотели что-то сказать, инженер?

Ганс Касторп стал было отнекиваться, но потом все же заговорил - и Нафта, так же как и Сеттембрини, не без любопытства ждал, что же он скажет.

- Тогда, господин Нафта, вы должны одобрять профессию моего двоюродного брата и поймете его нетерпение поскорее попасть в полк... Лично я человек сугубо штатский, брат частенько ставит мне это в упрек. Я и воинской повинности не отбывал, вот уж подлинно дитя мира, и иногда даже думал о том, что легко мог бы стать священником - двоюродного брата спросите, я это и ему не раз говорил. Но если отвлечься от моих личных склонностей - в чем, быть может, нет даже необходимости, - то я весьма ценю военное сословие и питаю к нему полное уважение. Ему присуща одна чертовски серьезная сторона аскетическая, если хотите, - вы сами только что в какой-то связи употребили этот термин, - оно всегда должно быть готовым к тому, чтобы иметь дело со смертью - с которой, в последнем счете, имеет дело и духовное сословие, не так ли? Потому-то военное сословие и отличают благопристойность, и иерархия, и послушание, и "испанская честь", если можно так выразиться, и не все ли равно в конце концов, подпирает ли тебе подбородок жесткий воротник мундира или накрахмаленные брыжи, - все дело в аскетическом начале, как вы превосходно выразились... Не знаю, удалось ли мне достаточно ясно передать ход моей мысли...

- Вполне, вполне, - сказал Нафта и кинул взгляд на Сеттембрини, который вертел тросточкой, поглядывая на небо.

- И потому мне кажется, после всего сказанного вами, - продолжал Ганс Касторп, - что вы должны относиться с сочувствием к призванию моего двоюродного брата. Я имею в виду не "престол и алтарь", не такого рода связь, из которой иные, приверженные существующему порядку или просто благонамеренные люди, подчас выводят эту общность. Я имею в виду другое, то, что труд военного сословия, а именно служба - в этом случае речь идет именно о службе - отнюдь не преследует материальные выгоды и не имеет никакого отношения к политической экономии, как вы выразились, потому-то у англичан малочисленная армия; немного в Индии и немного дома для парада...

- Бесполезно продолжать, инженер, - прервал его Сеттембрини. - Бытие солдата, - я говорю это, вовсе не желая обидеть нашего лейтенанта, - не подлежит идейному обсуждению, ибо оно представляет одну голую форму, само по себе лишено содержания, основной тип солдата - ландскнехт, который давал себя завербовать в защиту любого дела; короче говоря, существовал солдат испанской контрреформации, солдат революционной армии, солдат Наполеона, солдат Гарибальди, есть и прусский солдат. Прежде чем говорить о солдате, я должен знать, за что он сражается!