Читать «Волны» онлайн - страница 57

Валентина Паскалис

— Уже поздно, нужно возвращаться, потому что я засыпаю.

— Конечно. До завтра, Флор. Сладких снов.

— И тебе, — отвечаю и сажусь в машину, Альваро в это время скрывается за углом, напевая.

Глава 19

Утро. Этой ночью мне снился Филиппо. Мы были вместе и разговаривали. Не помню о чём и где именно. Он был там со мной. Я видела его. Прикасалась. Слышала его голос. Временами он улыбался мне. Внезапно я его поцеловала. Это было так реально. К сожалению, я открыла глаза и поняла, что нахожусь далеко от него, и боюсь, что наши отношения слабнут, а потом и вовсе прекратятся. Возможно, мы больше не займёмся любовью. В конечном счёте, станем двумя знакомыми, исчезнут ласки, взаимные душевные понимания, мы не будем больше теми, кем были однажды. Теперь мы потерялись. Это очень тяжело, невыносимо. А образ нас вместе подвергает пыткам мой разум. Что же будет с нами? — спрашиваюсь я, лицо моё бледное и тусклое.

— Эй, девушка! — голос Альваро отвлекает меня от беспокойных мыслей. Приветствую его, целуя в щёки, в то время как он радостно обнимает меня. Сидя в кафе, завтракаем, а солнце освещает наш день. С тех пор, как я приехала сюда, я полностью схватила стиль жизни испанцев, чтобы быть в состоянии оценить, каким образом они, такие горячие, проводят своё время, начиная с привычек в еде. Испанский завтрак или desayuno достаточно лёгкий и, как в тёплых странах, очень вкусный, присутствует сладкое, кофе с молоком и горячий шоколад. В качестве сладкого являются знаменитые чуррос и поррас, оба варианта, это разной формы длинные палочки из жареного теста, посыпаны корицей или сахарной пудрой. Другое десертное блюдо – французские тосты: это ломтики хлеба, смоченные в молоке и сахаре, погружённые в яйцо, а затем обжаренные. Кроме того есть болос, сравнимые с итальянскими бинье (бинье – изделия из теста, приготовленные во фритюре и наполненные заварным кремом). И наконец, маленькие сладкие крекеры, также известные как крекеры Марии. Они представляют собой популярный продукт питания для лёгкого завтрака во всех домах Испании. Я с жадностью выбираю чуррос в форме капель воды и с большим отверстием в центре, в сопровождении чашки кофе с молоком с горкой сливок.

— Ты молчаливая и грустная… Что случилось?

— Ничего… Я просто спокойная, — определённо вру, пожимаю плечами и продолжаю улыбаться, хотя и отсутствие красивого строителя провоцирует во мне жгучую боль. Стеснительная девушка приближается к нашему столику и, запинаясь, просит автограф и фото с Альваро. Он любезно соглашается и дружелюбно салютирует свою фанатку. Испанский певец говорит, что хочет отвести меня в прекрасное и очаровательное место, и что не может дождаться.