Читать «Войди в святилище любви» онлайн - страница 22

Линзи Стивенс

Тейла постучала. Женский голос пригласил ее войти. Открыв дверь, она шагнула в маленькую приемную. На нее смотрела изящная белокурая женщина, сидевшая за компьютером.

— Проходите, мисс Гри, — очередная улыбка. — Рик вас ждет.

Тейла увидела в глубине помещения еще одну дверь. Все стены приемной увешаны фотографиями с изображениями старых домов — до и после реставрации.

Тейла поспешила пройти через комнату к двери и постучалась. Холодный воздух помещения вдруг стал обжигающим, ее лицо загорелось. Она незаметно разгладила складку на юбке, поправила воротник. Во рту пересохло.

Тут дверь распахнулась, и Тейла замерла, изумленно глядя на стоящего перед ней человека.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Теми же остались только синие глаза. На нем были серые легкие брюки и очень светлая голубая рубашка, открывающая шею. Он был чисто выбрит, от былой щетины не осталось и следа, волосы аккуратно подстрижены.

— Привет, Тейла, — сказал он с улыбкой, в уголках рта появились крохотные морщинки. — Ваше имя в списке моих посетителей оказалось приятной неожиданностью. Заходите.

Он отступил. Тейла вошла следом за ним в офис. В комнате доминировал массивный стол красного дерева. Но сразу становилось ясно, что стол тут служит не только предметом, демонстрирующим солидность фирмы. На одном конце была навалена груда папок с бумагами, посередине расстелены архитектурные планы, над которыми он, видимо, сейчас работал.

Одна стена помещения занята полками с папками, на другой — фотографии, подобные развешанным в приемной.

— Прошу. Присаживайтесь, — предложил он, указывая на стоящее перед столом кресло.

Тейла села, погрузившись в глубину мягкой кожи. Кресло оказалось удивительно удобным. Но она все еще не могла оправиться от впечатления, которое произвела на нее столь радикальная перемена в его внешности.

Если уж и раньше он казался ей необычайно привлекательным, то теперь был просто неотразим. Тейла была поражена в самое сердце. Всякие соображения о том, что она просто выдумала влюбленность в него, тут же сошли на нет.

— В воскресенье вы не упоминали о назначенной со мной встрече, — сказал он, обойдя стол и усаживаясь напротив.

— Я не думала, что эта встреча будет именно с вами. — Тейла позволила себе слегка исказить правду. — Ваш дядя назвал вас Патриком Макколом. Я не сразу поняла, что Рик — сокращение от Патрика.

— Наверное, так. — Вряд ли он в это поверил, судя по его голосу, но Тейла решила, что доводы ее достаточно основательны и дальнейших оправданий не требуется.

Поэтому она приступила к делу:

— Думаю, нам следует начать. У вас, несомненно, мало времени. Мне бы не хотелось задерживать вас сверх необходимости.

— Ничего. Поскольку всего неделя, как я вернулся, мне позволительно некоторое время входить в курс дела и не спешить. — Он усмехнулся. — Не позволяйте этой груде бумаг обмануть вас. — Он свернул чертежи.

— Ладно. — Тейла вытащила записную книжку с вопросами. Слава богу, она додумалась заранее записать их, потому что в данный момент голова решительно отказывалась работать и действовать экспромтом вряд ли бы удалось. Она кашлянула и прочла первый пункт…